Английский - русский
Перевод слова Israeli
Вариант перевода Израиля

Примеры в контексте "Israeli - Израиля"

Примеры: Israeli - Израиля
He fought in the Israeli War of Independence. Принимал участие в Войне за независимость Израиля.
Under the Oslo Accords, Area C is under full Israeli civil and security control. В соответствии с Соглашениями Осло, данная территория относится к «Зоне С», находящейся под полным военным и гражданским контролем Израиля.
Ignatius gave Erdoğan 12 minutes to speak and gave the Israeli president 25 minutes to respond. Эрдоган в ответ посетовал, что президенту Израиля предоставили для выступления 25 минут, а ему дали значительно меньше.
But the Palestinian and Israeli peoples, their leaders, and the international community must all respond to the challenges that will follow. Но народы палестины и Израиля, их лидеры, а также международное сообщество должны среагировать на вызовы, которые последуют за этим.
Only a strong Israeli government can make the painful decisions necessary for negotiations with the Palestinians to succeed. Только сильное правительство Израиля может принять болезненные решения, необходимые для успешных переговоров с палестинцами.
Palestinians are indeed being provoked, but by Israeli actions - beginning with the perpetual encroachment on their rights that occupation entails. Палестинцев действительно провоцируют, но действиями Израиля - начиная с вечного посягательства на их права, что и подразумевает оккупация.
From 1997 to 1999 Gold was the Israeli ambassador to the United Nations. С 1997 по 1999 год Голд был послом Израиля в ООН.
All Israeli settlement activities, including the natural growth of existing settlements, should be stopped immediately and completely. Любая деятельность Израиля в отношении поселений, включая естественный рост существующих поселений, должна быть безотлагательно и полностью прекращена.
The immediate repercussions of Israeli settlement activity in the occupied Palestinian territory are the constant frictions between the settlers and the Palestinians. Прямыми последствиями деятельности Израиля по созданию поселений на оккупированной палестинской территории являются постоянные разногласия между поселенцами и палестинцами.
Towards the end of 1998, Israeli security officials noted that settlers had been targeted by Palestinian opposition groups. По сообщениям официальных представителей службы безопасности Израиля, до конца 1998 года поселенцы были объектом действий для палестинских оппозиционных групп.
The current Israeli Government had maintained its stranglehold on the Palestinian economy. Нынешнее правительство Израиля продолжает принимать меры, направленные на удушение палестинской экономики.
Despite the international community's firm condemnation of Israeli aggression against Lebanon, Israel stubbornly continued its illegal practices. Несмотря на решительное осуждение международным сообществом агрессивных действий Израиля в отношении Ливана, Израиль упорно продолжает свою незаконную практику.
Welcome to the Israeli Boxing Championship, being held in Kfar Yassif. Добро пожаловать на чемпионат Израиля по боксу, проходящий в Кафр-Ясиф.
He assists the Israeli Government in certain matters. Он помогает правительству Израиля в определенных вопросах.
I would love to keep chatting, but the Israeli Trade Representative is headed this way. Я бы с удовольствием продолжил разговор, но торговый представитель Израиля идёт в нашу сторону.
On 27 May 1994, an official of the Palestinian Health Council in Gaza stated that patients were still being transferred to Israeli hospitals. 27 мая 1994 года официальный представитель Палестинского совета здравоохранения в Газе заявил, что больных по-прежнему доставляют в больницы Израиля.
In 2013, the Bank of Israel released an Israeli bullion coin dedicated to the Shrine of the Book. В 2013 году Банк Израиля выпустил израильскую инвестиционную монету, посвящённую «Храму книги».
TEL AVIV - Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu's recent visit to Washington highlighted fundamental disagreements between Israel's current government and President Barack Obama's administration. ТЕЛЬ-АВИВ - Недавний визит израильского премьер-министра Бенджамина Нетаньяху в Вашингтон пролил свет на фундаментальные разногласия между нынешним правительством Израиля и администрацией президента Барака Обамы.
I had a copy of your fingerprints from your Israeli wanted sheet. У меня была копия ваших отпечатков из досье правительства Израиля.
On 19 June 1994, the Israeli Cabinet for the third consecutive week increased the number of Palestinians permitted to work inside Israel. 19 июня 1994 года израильский кабинет уже третью неделю подряд увеличил число палестинцев, которым разрешено работать на территории Израиля.
However, on 14 June the Israeli Government decided not to initiate legislation aimed at restricting Palestinian political activities in East Jerusalem. Однако 14 июня правительство Израиля приняло решение не выступать с инициативой о принятии законодательства, направленного на ограничение политической деятельности палестинского населения в Восточном Иерусалиме.
The expansion of Israeli settlement activities in the occupied Arab territories has continued despite the drop in Jewish immigration from Eastern Europe. Поселенческая деятельность Израиля на оккупированных арабских территориях продолжает расширяться, несмотря на снижение иммиграции евреев из Восточной Европы.
This aggression follows a series of threats by Israeli political and military leaders against Lebanon and the security of its inhabitants. Эта агрессия последовала за серией угроз против Ливана и безопасности его жителей, с которыми выступали политические и военные руководители Израиля.
Israeli nuclear armament (P.). Ядерное вооружение Израиля (п. 66).
The Israeli Government made a clear commitment that the Palestinian institutions of East Jerusalem were of great importance and would be preserved. Правительство Израиля взяло на себя четкое обязательство, признав, что палестинские институты Восточного Иерусалима имеют огромное значение, и заявив, что они будут сохранены.