Английский - русский
Перевод слова Israeli
Вариант перевода Израиля

Примеры в контексте "Israeli - Израиля"

Примеры: Israeli - Израиля
Unfortunately, several negative developments followed, including the assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin, tragic bomb attacks against Israeli civilians, the imposition of an almost continuous Israeli siege of the Palestinian territory and the postponement of the redeployment from Al-Khalil. К сожалению, за ними последовал ряд негативных событий, включая убийство премьер-министра Израиля Ицхака Рабина, трагические взрывы бомб, приведшие к жертвам среди израильского гражданского населения, непрекращающуюся осаду Израилем палестинской территории и задержки с передислокацией из Эль-Халиля.
We also reiterate our condemnation of Israeli terrorism, which is manifest in the ongoing acts of violence committed by Israeli settlers and the Israeli Army throughout occupied Arab territory. Мы хотим также вновь заявить о нашем осуждении террористической деятельности Израиля, проявлением которой являются продолжающиеся акты насилия, совершаемые израильскими поселенцами и израильскими солдатами на всей оккупированной арабской территории.
Those accused, unlike Israeli children in the West Bank, are subject to Israeli military law, which offers far fewer protections for minors than are present in Israeli criminal law. Обвиненные дети, в отличие от израильских детей на Западном берегу, подпадают под действие израильского военного законодательства, предусматривающего гораздо меньше мер защиты несовершеннолетних по сравнению с мерами, предусмотренными уголовным законодательством Израиля.
The Israeli ambassador in Panama represents Israeli interests in Haiti as Israel has an honorary consulate in its capital of Port-au-Prince. Израильский посол в Панаме представляет интересы своей страны в Гаити, а также у Израиля есть почётное консульство в столице, Порт-о-Пренс.
The Israeli representative's intervention before this Assembly was yet another Israeli attempt to distort facts and create falsehoods. Выступление представителя Израиля в этой Ассамблее стало еще одной попыткой исказить факты и представить ложную картину.
Peace must include all tracks and Israeli withdrawal from the occupied Arab territories. Мирный процесс должен развиваться по всем направлениям и включать в себя уход Израиля с оккупированных арабских территорий.
We join others in deploring this Israeli reaction. Мы присоединяемся к другим ораторам и выражаем сожаление в связи с такой реакцией Израиля.
Over the years he met Israeli leaders with mutual honour and discretion. На протяжении многих лет все его встречи с руководителями Израиля проходили в атмосфере взаимного уважения и здравого смысла.
Israel aims to promote new ideas based on purported considerations of Israeli security. Израиль стремится к внедрению новых идей, основанных на соображениях, якобы направленных на обеспечение безопасности Израиля.
The frustration fed by Israeli policies and injustices is reaching critical mass. Разочарование, возникшее в результате деятельности Израиля, и несправедливость с его стороны, достигают критической точки.
Palestinian institutions in East Jerusalem remain closed by Israeli order, despite Road Map commitments. Несмотря на обязательства, предусмотренные в «дорожной карте», палестинские институты в Восточном Иерусалиме по-прежнему закрыты по распоряжению Израиля.
Sometimes the current Israeli Government rejects these principles completely. В некоторых же случаях нынешнее правительство Израиля эти принципы отвергает полностью.
The problem is that the Israeli representative cannot understand that. И проблема в том, что представитель Израиля не способен этого понять.
Israeli military retaliation does not help to mitigate the conflict. Военные «акты возмездия» со стороны Израиля не помогут ослабить конфликт.
It was reported that Israeli and Egyptian officials were investigating the incident jointly. В заявлении говорилось о том, что официальные представители Израиля и Египта проводят совместное расследование этого инцидента.
The Israeli position contradicts its pronouncements in favour of peace. Позиция Израиля противоречит его заявлениям о том, что он выступает за мир.
There was now a new Israeli Government. В настоящее время к власти пришло новое правительство Израиля.
Many Israeli government officials speak of peace. Многие официальные лица в правительстве Израиля говорят о мире.
That blatant Israeli attack on Lebanese territory heightened tension. Это вопиющее посягательство Израиля в отношении территориальной целостности Ливана привело к обострению напряженности.
Israeli water policies and practices continued to discriminate against the occupied population. Политика и практика Израиля в области водных ресурсов по-прежнему остаются дискриминационными по отношению к оккупированному населению.
This Israeli position shows scorn for international law and resolutions. Такая позиция свидетельствует о презрительном отношении Израиля к международному праву и резолюциям международного сообщества.
The group penetrated 175 metres into Israeli territory and planted there Hizbullah and Lebanese flags. Эта группа на 175 метров проникла вглубь территории Израиля и установила там флаги «Хизбаллы» и Ливана.
Much of the behaviour was surely criminal under domestic Israeli law. Такое поведение по большей части, несомненно, являлось преступным согласно внутреннему законодательству Израиля.
The ensuing Israeli retaliation was heavy and included aerial bombing. Последовавший за этим ответный удар Израиля был тяжелым и включал воздушную бомбардировку.
The rocket attacks by Palestinian groups indiscriminately targeting Israeli civilians were also condemned. Ракетные обстрелы палестинскими группировками, объектом которых нередко становилось гражданское население Израиля, также были подвергнуты осуждению.