| The independent expert undertook his latest mission to Haiti from 25 November to 1 December 2012. | З. Независимый эксперт осуществил свою последнюю миссию в Гаити в период между 25 ноября и 1 декабря 2012 года. |
| The independent expert recommends that judges, magistrates and witnesses in serious crime cases be afforded special protection. | Независимый эксперт рекомендует предоставить представителям судебной власти, ведущим дела о наиболее тяжких преступлениях, и свидетелям, проходящим по этим делам, специальную защиту. |
| The independent expert recommends that the State sign the Convention and ratify its optional protocol at the same time. | Независимый эксперт рекомендует правительству Гаити подписать эту Конвенцию и одновременно ратифицировать Факультативный протокол к ней (ФП-КПП). |
| The independent expert regrets that it was not possible to build a sustainable partnership with the former National Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission. | Независимый эксперт сожалеет, что эта программа оказалась не в состоянии наладить устойчивые партнерские отношения с прежней Национальной комиссией по разоружению, демобилизации и реинтеграции (НКРДР). |
| The independent expert congratulates the President on this initiative, which should be put on a permanent footing. | Независимый эксперт признателен Президенту за эту инициативу, устойчивое осуществление которой необходимо теперь обеспечить. |
| The independent expert also recommends that a study be conducted to analyse the situation of those persons who have left the camps. | Независимый эксперт также рекомендует провести исследование для изучения положения лиц, покинувших лагеря. |
| It is also crucial that States ensure prompt, equal and independent access to marriage registration. | Чрезвычайно важно также, чтобы государства обеспечивали незамедлительный, равноправный и независимый доступ к регистрации брака. |
| An independent debt workout mechanism would also discipline imprudence on the part of both lenders and borrowers. | Независимый механизм урегулирования задолженности пресекал бы также безответственное поведение как кредиторов, так и заемщиков. |
| I gather he's a pretty independent guy. | Я так понял, он довольно независимый парень. |
| But... therocket's got an independent supply. | Но у ракеты есть независимый источник энергии. |
| No, no, I'm more of an independent contractor. | Нет, нет, я скорее независимый. |
| I thought we were talking about turning this into an important independent film. | Мне казалос, мы говорили о том, чтобы превратить книгу в важный независимый фильм. |
| An independent Naples can only be to Rome's benefit. | Лишь независимый Неаполь может быть полезен Риму. |
| But this one... is an independent accountant by the name of Martin Rydell. | Но вот этот... это независимый бухгалтер, которого зовут Мартин Райделл. |
| Amy, pretty and self-possessed, and Jo, the independent tomboy. | Эми, красивая и выдержанная, И Джо, независимый сорванец. |
| I'm an independent producer as well. | Я - вроде как независимый продюсер. |
| You have to get your own independent test. | Тебе нужно сделать свой собственный независимый анализ. |
| An independent Wales is my greatest wish as well. | Я тоже всем сердцем за независимый Уэльс. |
| First Boston independent, and commonwealth. | Первый независимый Бостона и Общество кредитов. |
| Someone smart... independent... who gets things done. | Кто-то умный... независимый... исполнительный. |
| For every coin value there is its own independent record and bonus calculation. | Для каждого номинала монеты ведется свой, независимый подсчет дисков и бонуса. |
| I'm an independent businessman just trying to make his mark. | Я независимый бизнесмен который просто пытается сделать свою фирму. |
| Let's just say, I'm an independent contractor trying to get close to his mark. | Скажем так, я независимый подрядчик, пытающийся подобраться к своей цели. |
| The independent journalist I. F. Stone said that all governments lie and nothing they say should be believed. | Независимый журналист И.Ф. Стоун сказал, что все правительства лгут и нельзя верить ничему, ими сказанному. |
| We just finished making a charming independent movie. | Мы только что закончили снимать замечательный независимый фильм. |