Английский - русский
Перевод слова Independent
Вариант перевода Независимый

Примеры в контексте "Independent - Независимый"

Примеры: Independent - Независимый
One of the priority emphases is supporting knowledge-based programmes, which requires enhanced independent evaluative capacity. Одна из первоочередных задач Структуры «ООН-женщины» заключается в обеспечении вспомогательного обслуживания программ, осуществляемых на основе накопленных знаний, для чего требуется прочный независимый оценочный потенциал.
Slovakia is implementing innovative financing approaches through an audio-visual fund - a specialized, independent public institution. В Словакии внедряются инновационные подходы к финансированию в рамках использования фонда аудиовизуальных материалов, который представляет собой специализированный, независимый, общественный институт.
Please indicate whether lawyers subjected to disciplinary measures have recourse to an independent appellate body. Просьба указать, имеют ли адвокаты, подвергнутые дисциплинарным мерам наказания, возможность обжалования их в независимый апелляционный орган.
He's unique independent and an impressive man. Он единственный в своем роде, независимый и поразительный человек.
We don't have independent business like your club. У нас не такой независимый бизнес, как у вашего клуба.
We need an independent test using top-of-the-line DNA sequencers. Нам нужно провести независимый тест, используя самые прогрессивные ДНК секвенсоры.
An independent arbitral panel to consider de-listing proposals. Независимый арбитражный орган для рассмотрения предложений об исключении из списка.
The independent expert spoke to Batwa representatives and they still complained of marginalization. Независимый эксперт провел беседу с представителями батва, в ходе которой они вновь пожаловались на маргинализацию.
This independent administrative body was established by the Constitution. Этот независимый административный орган учрежден на основании статей 182 и послед. Конституции.
Furthermore, it had established an anti-corruption commission and an independent financial intelligence unit. В то же время она создала Комиссию по борьбе с коррупцией и независимый орган по мониторингу финансовой информации.
The independent expert added that his support group proposal builds on this. Независимый эксперт добавил, что его предложение о группе поддержки как раз на этом и основывается.
It is an independent, non-political organization established in 1984. Она носит независимый и неполитический характер и была учреждена в 1984 году.
They would also rely on the independent capacities of OIOS. Кроме того, в своей работе они будут опираться на независимый потенциал УСВН.
Fabio Prieto Llorente, independent journalist, 20 years' imprisonment. Фабио Прието Льоренте, независимый журналист, приговорен к 20 годам лишения свободы.
As many design issues are highly technical, independent review is vital. Поскольку многие вопросы планирования являются в высшей степени техническими, крайне важное значение имеет независимый обзор.
The Committee however regrets that the independent monitoring institutions are not regularly consulted on draft legislation. Вместе с тем Комитет сожалеет о том, что при составлении проектов законодательства консультации с учреждениями, осуществляющими независимый контроль, проводятся нерегулярно.
Such restrictions prevent the independent monitoring of trials. Такие ограничения лишают возможности осуществлять независимый мониторинг за судебными процессами.
By September 2011, four semi-industrial mining companies had undergone an independent compliance audit. К сентябрю 2011 года в четырех полупромышленных горнодобывающих компаниях был проведен независимый аудит на предмет соблюдения этих стандартов.
The independent expert cited domestic violence which victimized women as a major problem throughout Somalia. Независимый эксперт указал, что одной из основных проблем во всех районах Сомали по-прежнему остается бытовое насилие в отношении женщин.
The independent expert welcomes information received on available remedies. Независимый эксперт выражает удовлетворение в связи с представленной информацией о возможных средствах правовой защиты.
The annual independent CPD review included adherence to gender mainstreaming. Ежегодный независимый обзор ДСП включал вопросы выполнения задач по учету гендерной проблематики.
An independent non-flashing warning light. 6.11.9. Он представляет собой независимый и немигающий световой сигнал предупреждения.
Detention facilities are also supervised by penitentiary judges, who represent the independent judiciary. Места содержания под стражей находятся также под надзором судей по вопросам пенитенциарных учреждений, которые представляют собой независимый судебный орган.
It is an internal management committee rather than an independent audit committee. Он представляет собой, скорее, Комитет по вопросам внутреннего управления, а не независимый ревизионный комитет.
Such instructions were insufficient: written rules and an independent review mechanism were essential. Очевидно, что одних инструкций в этой связи недостаточно, поскольку необходимы письменные нормы и независимый механизм обжалования.