Английский - русский
Перевод слова Independent
Вариант перевода Независимый

Примеры в контексте "Independent - Независимый"

Примеры: Independent - Независимый
(b) Called for an assessment by an independent body or bodies of the nature and extent of illegal trade in forest products. Ь) призвала независимый орган или органы провести оценку характера и масштабов незаконной торговли лесной продукцией.
This is the eighth time that Turkmenistan has taken part in a session of the General Assembly as an independent subject of international relations. В восьмой раз Туркменистан принимает участие в работе Генеральной Ассамблеи как независимый субъект международных отношений.
The independent expert also met with local NGOs on 1 February. Независимый эксперт встретился также 1 февраля с представителями местных НПО.
The independent expert is grateful to all those who assisted her during this mission. З. Независимый эксперт выражает признательность всем, кто оказывал ей содействие во время этой миссии.
The independent expert is also thankful to the staff of all the international agencies that met with her. Независимый эксперт также благодарна персоналу всех международных учреждений, где у нее состоялись встречи.
The independent expert interviewed a UNHCR staff member who had been kidnapped with two other colleagues in February 1998, also in Mogadishu. Независимый эксперт беседовала с сотрудником УВКБ, похищенным вместе с двумя другими коллегами в феврале 1998 года также в Могадишо.
The independent expert has several times expressed her concern to the authorities regarding his being arrested. Независимый эксперт неоднократно выражала властям свою озабоченность по поводу его арестов.
The independent expert visited the orphanage in Hargeisa, which falls under the jurisdiction of the ministry of justice. Независимый эксперт посетила детский дом в Харгейсе, находящийся под юрисдикцией министерства юстиции.
In her previous report, the independent expert examined the issue of the discovery of mass graves in Hargeisa in May 1998. В своем предыдущем докладе независимый эксперт рассматривала вопрос обнаружения в мае 1998 года в Харгейсе массовых захоронений.
The independent expert endorses the recommendations, contained therein, made by the team of forensic experts. Независимый эксперт поддерживает содержащиеся в этом докладе рекомендации, которые были сделаны этими судебно-медицинскими экспертами.
As the independent expert reported last year, the Technical Committee for the Investigation of War Crimes was established. Как уже сообщала в прошлом году независимый эксперт, в ноябре 1998 года был создан технический комитет по расследованию военных преступлений.
The independent expert welcomes this attempt by the various agencies to integrate human rights into their activities. Независимый эксперт приветствует эти усилия различных учреждений по интегрированию вопросов прав человека в свои сферы деятельности.
The independent expert was extremely encouraged that various government representatives in Nairobi looked with enthusiasm at this project. Независимый эксперт была чрезвычайно вдохновлена тем, что представители различных правительств в Найроби с энтузиазмом отнеслись к этому проекту.
The independent expert welcomes the exemplary and successful completion of the election process. Независимый эксперт приветствует образцовое и успешное завершение избирательного процесса.
The independent expert commends the Burundian people and institutions that contributed to the successful completion of the electoral process. Независимый эксперт выражает признательность народу Бурунди и учреждениям, внесшим вклад в успешное завершение избирательного процесса.
The independent expert found a general atmosphere of hope for a better future accompanied by high expectations for the new Government. Независимый эксперт воочию убедился в повсеместном наличии атмосферы надежды на лучшее будущее в сочетании с большими ожиданиями, связанными с новым правительством.
The independent expert addresses an urgent appeal to FNL to stop all hostilities and come to the negotiating table with the newly elected Government. Независимый эксперт обращается с настоятельным призывом к НОС прекратить все боевые действия и начать переговоры с вновь избранным правительством.
An exclusive independent judicial mechanism with the mandate of early disposal of compensation claims should be established. Следует учредить специальный независимый судебный орган для оперативного рассмотрения исков, связанных с выплатой компенсации.
The independent expert will reflect on this issue at a later stage, when an English translation is available. Независимый эксперт даст ход этой информации позднее, когда появится английский перевод.
The independent expert met with a representative of Denmark in Nairobi to clarify this issue. Независимый эксперт встретилась в Найроби с представителем Дании с целью прояснить этот вопрос.
The independent expert described the judicial system in Somaliland in her two previous reports. В двух предыдущих докладах независимый эксперт уже описывала систему правосудия Сомалиленда.
The independent expert suggested that appointing women as juvenile court judges could be an appropriate start. Независимый эксперт высказала предположение, что назначение женщин судьями по делам несовершеннолетних могло бы послужить хорошим началом.
The independent expert commends all the international agencies that are integrating human rights into their work on Somalia. Независимый эксперт выражает признательность всем международным учреждениям, которые включают компонент прав человека в свою деятельность в Сомали.
In her previous report, the independent expert identified four areas the programme can begin to address. В своем предыдущем докладе независимый эксперт определила четыре области для немедленных действий по программе.
The independent expert was informed of two cases of possible summary execution of civilians in Bujumbura rural. Независимый эксперт был проинформирован о двух случаях возможных казней без надлежащего судебного разбирательства гражданских лиц в провинции Бужумбура-Рюраль.