Английский - русский
Перевод слова Income
Вариант перевода Доход

Примеры в контексте "Income - Доход"

Примеры: Income - Доход
Two thirds of the population had an average monthly income of less than 4,000 rubles, the equivalent in value to four minimum consumer goods baskets. Две трети населения имели среднемесячный доход менее 4000 тыс. рублей, который был эквивалентен по стоимости четырем минимальным наборам продуктов питания.
For individuals, the primary need is for adequate income levels to achieve a decent standard of living and secure access to education and health-care. Что касается отдельных людей, то главная задача заключается в том, чтобы дать им возможность получать адекватный доход, необходимый для обеспечения достойного уровня жизни и получения доступа к образованию и здравоохранению.
This provision raised the amount that can be offset for tax purposes for dependent children, including adopted or foster children, for households with income of less than 100 million lire. В этом законодательном положении предусмотрено повышение размера не подлежащего налогообложению дохода домашних хозяйств, в которых находятся на иждивении дети, включая усыновленных детей или детей под опекой, если доход домашнего хозяйства составляет менее 100 млн. лир.
These women generated income from these activities, which they use for basic development needs, such as their children's school fees. Эти женщины получают от вышеупомянутой деятельности доход, используемый ими для удовлетворения основных потребностей в области развития, как, например, оплата за учебу детей в школе.
Investment income is reported net of realized and unrealized loss; Инвестиционный доход учитывается за вычетом реализованного и нереализованного убытка;
Only one country reports significant obstacles to volunteering by means of a high tax burden on income from voluntary work. В докладе только одной страны говорится о значительном препятствии добровольной деятельности в форме высокого налога, которым облагается доход от добровольной работы.
There is increasing concern that information is becoming a factor, like income and wealth, by which countries are classified as rich and poor. Растет обеспокоенность по поводу того, что информация как доход и благосостояние становится одним из факторов, по которому классифицируются страны на богатые и бедные.
Since January 2003, income equivalent to not four, but 6.5 minimum monthly wage amounts has been subject to deductions. С января 2003 года обложению вычетами подлежит доход равный не 4 как прежде, а 6,5 минимальным заработным платам.
Disposable income of households, average per member (in LVL) Располагаемый доход домашних хозяйств в среднем на одного члена (в латах)
Prior year savings on obligations and interest income Экономия по обязательствам за прошлый год и процентный доход
+ Vietnam's Labour Code 1994 reads: "Every activity unprohibited by the law that generates income is officially recognized as a job". Трудовой кодекс Вьетнама 1994 года гласит: «Любая деятельность, не запрещенная законом, которая обеспечивает доход, официально признается в качестве работы».
In conclusion, I wish to underscore the importance of continuing to promote economic development in Timor-Leste and for income to reach those most in need. В заключение я хотела бы подчеркнуть важность продолжения содействия экономическому развитию в Тиморе-Лешти, и того, чтобы получаемый доход достигал тех, кто нуждается в нем больше всего.
Otherwise, under article 4, the household consists of persons living in a community that earn and spend joint income. Кроме того, в статье 4 предусматриваются пособия для домашних хозяйств, состоящих из лиц, ведущих общее хозяйство и получающих и совместно использующих доход.
30% of the persons with an earned income have joined this system. В эту систему вступили 30% лиц, получающих доход от трудовой деятельности.
Ms. Lewis (International Labour Organization) said that employment and income opportunities were crucial to improving the living conditions of millions of slum-dwellers. Г-жа Люис (Международная организация труда) говорит, что занятость и возможность получать доход имеют важное значение для улучшения условий жизни миллионов обитателей трущоб.
Many women still work in rural areas and the informal economy as subsistence producers, and in the service sector with low levels of income and little job or social security. Многие женщины по-прежнему работают в сельских районах и неформальном секторе экономики только для того, чтобы прокормить себя, и в сфере услуг, получая низкий доход, практически без каких-либо гарантий занятости или социального обеспечения.
They can provide income or direct service delivery to protect individuals in periods of their lives when they are more vulnerable or to alleviate poverty. Они могут обеспечить доход или прямое обслуживание с целью защиты людей в те периоды их жизни, когда она становится наиболее уязвимой, или для смягчения последствий нищеты.
What are the priority uses of that income? На что тратится доход в первую очередь?
(b) Continuation in his or her present main employment will provide a net income of less than the equivalent of 60,000 euros per annum. Ь) оставаясь на своей нынешней основной работе, его или ее чистый доход будет составлять меньшую сумму, чем эквивалент 60000 евро в год.
The large-scale privatization of housing in countries in transition has led to a large proportion of new owners with little disposable income, such as old-age pensioners and single-parent households. Широкомасштабная приватизация жилья в странах с переходной экономикой привела к формированию значительной прослойки новых собственников, имеющих небольшой располагаемый доход, таких, как пожилые пенсионеры и домашние хозяйства с одним родителем.
For this reason, one might expect this item to impose only a small additional cost to the system or even make up a net income. Поэтому, как ожидается, эта позиция лишь незначительно увеличит объем затрат на систему или даже позволит получить чистый доход.
In the category of heads of enterprises and employers, women's average income is 77% of men's. Что касается нанимателей и предпринимателей, то в этой категории средний доход женщин составляет 77% от дохода мужчин.
Non-Fijians and non-Rotumans whose income does not exceed the limits in the Act; лица, не являющиеся фиджийцами и ротуманцами, чей доход не превышает предел, установленный в Законе;
Mean annual household income (cedis) Среднегодовой доход домашнего хозяйства (седи)
Where parents' income is still insufficient despite the above-mentioned means of assistance, families may seek further financial aid from the State to meet their needs. Если доход родителей все же недостаточен, несмотря на все вышеуказанные меры помощи, то семья может для удовлетворения своих потребностей обратиться к государству с просьбой об оказании дополнительной финансовой помощи.