Английский - русский
Перевод слова Income
Вариант перевода Доход

Примеры в контексте "Income - Доход"

Примеры: Income - Доход
This conservancy benefits about 1,000 San members who derive an income from tourism and trophy hunting. Этим заповедником пользуются примерно 1000 членов общин сан, которые получают доход от туризма и охоты.
Any income remaining unused for more than two years would be added to the capital value of the Fund. Всякий доход, который остается неизрасходованным в течение более чем двух лет, будет становиться частью основного капитала Фонда.
Otherwise, its income is taxable. В противном случае ее доход подлежит налогообложению.
The charity must be resident in Canada, and cannot use its income to benefit its members. Благотворительная организация должна постоянно находиться в Канаде, и она не может использовать свой доход для выгоды своих членов.
The income of these single parents is only slightly higher than the monthly pension or minimum wage. Доход этих одиноких родителей лишь незначительно превышает размер месячной пенсии или минимальной заработной платы.
A woman with disability has the right to study, work, have an income, family life and hobbies. Женщина-инвалид имеет право учиться, работать, иметь доход, семью, хобби.
Women have been involved in training and income generating activities to build their capacity to be more productive members of their communities. Женщины получают профессиональную подготовку и участвуют в приносящей доход деятельности, с тем чтобы стать более полезными членами своих общин.
Single parents with an income under a certain limit are also entitled to a child care grant. Одинокие родители, доход которых не превышает определенный минимальный предел, помимо прочего, имеют право на получение пособия по уходу за детьми.
The average monthly net income for all cases was a negative $18. Среднемесячный чистый доход по всем этим случаям составил минус 18 долл. США.
The implementation of those activities had a secondary effect of providing basic temporary income to almost 2,000 severely affected families. Осуществление этих мероприятий дало также побочный эффект, обеспечив временный основной доход почти 2 тыс. сильно пострадавших семей.
Furthermore, inadequate income leads to overuse and poor maintenance of vehicles. Кроме того, неадекватный доход ведет к чрезмерной эксплуатации и плохому техническому обслуживанию автомобилей.
We need to provide capacity-building to small farmers so that they will have sufficient and sustainable income. Мы должны укрепить потенциал мелких фермеров, с тем чтобы они получали достаточный и постоянный доход.
It can also attract tourists and generate income for the local communities and the Government. Он может также привлекать туристов и приносить доход местным общинам и правительству.
They generate relatively high income per land and water unit in some places. В некоторых местах они позволяют получить относительно высокий доход на единицу земельных и водных ресурсов.
A secure home, place of income generation and economic collateral contribute to empowerment. Когда есть дом, работа, приносящая доход, и экономические гарантии, то права и возможности женщин расширяются.
The actual income for most workers is higher than the recommended minimum wages, due to the present shortage of labour. В настоящее время большинство трудящихся имеют доход, который превышает установленную минимальную заработную плату, что объясняется дефицитом рабочей силы.
For example the Folk Development colleges train members of the community in trades that will empower them with income generation skills. Например, в ремесленных училищах члены общин овладевают профессиями, которые позволяют им приобрести навыки приносящей доход деятельности.
It also provided funding for many small income generating projects executed in the previous years. Кроме того, ранее на выделенные Организацией финансовые средства был осуществлен целый ряд небольших проектов по созданию приносящих доход предприятий.
They can resolve social and environmental problems more effectively than rural areas; cities generate jobs and income. В городах можно решить социальные и экологические проблемы более эффективно, чем в сельских районах; в городах создаются рабочие места, приносящие доход.
Medicines have enabled me to be strong and participate in IGAs [income generating activities]. Медикаменты позволяют мне быть физически крепкой и участвовать в деятельности, приносящей доход.
Between 2001 and 2004, Brazilians saw their average total income shrink by 2.9%. В период 20012004 годов средний совокупный доход бразильцев сократился на 2,9%.
On the average, work in these plants earn the producer families an additional monthly income of R$450. В среднем работа на этих плантациях приносит семьям производителей ежемесячно дополнительный доход в размере 450 реалов.
Eligibility for social housing was based on objective criteria, such as income. Право на дотируемое жилье обусловлено таким объективным критерием, как доход.
What would happen however is that the disposable income would become even smaller for the miners and their community. В этом случае располагаемый доход горняков и их артелей мог бы стать еще меньше.
It had expanded its programmes and doubled its income in the previous five years. За последние пять лет он расширил свои программы и удвоил свой доход.