Английский - русский
Перевод слова Income
Вариант перевода Доход

Примеры в контексте "Income - Доход"

Примеры: Income - Доход
This generated income for the goldsmiths but left them with more notes on issue than reserves with which to pay them. Такая деятельность генерировала доход для ювелиров, но при этом оставляя их с расписками сверх имеющихся для выплаты резервов.
The median weekly individual income for people aged 15 years and over was $447 per week in 2006, compared with $466 nationally. Средний индивидуальный доход для лиц старше 15 лет составил $447 в неделю в сравнении с $466 в среднем по стране.
Referring to corporate income made sense when company taxation was seen as a "back stop" within a system of progressive taxation of personal incomes. Ссылка на доход компании имеет смысл, когда налогообложение компании рассматривалось как "бэк стоп" внутри системы прогрессивного налогообложения личных доходов.
The large trade deficit and equally large current account deficit (which includes net investment income) implies that foreign investors must add $700 billion of US securities to their portfolios. Большой внешнеторговый дефицит и такой же большой дефицит торгового баланса (который включает в себя чистый инвестиционный доход) говорит о том, что иностранные инвесторы должны прибавить к своим портфолио американских ценных бумаг на 700 миллиардов долларов США.
And at the more unequal end, fathers' income is much more important - in the U.K., USA. Среди неравных стран, в Великобритании и США, доход отца многократно важнее.
The average individual income in Manitoba in 2006 was C$25,100 (compared to a national average of C$26,500), ranking fifth-highest among the provinces. Средний доход физических лиц в провинции Манитоба в 2006 году составил 25100 канадских долларов (по сравнению со средним по стране С $ 26500), заняв пятое место среди провинций.
receive monthly income in the form of interests accrued on the amount of your deposit. получать ежемесячный доход в виде процентов, начисленных на Вашу сумму вклада.
But the deceased Michael Jackson, whose postmortem income from October of 2012 through October of 2013 amounted to 160 million, "outdid" her. Но ее "переплюнул" покойный Майкл Джексон, чей посмертный доход с октября 2012 по октябрь 2013 года составил 160 миллионов.
Thanks to the new policy adopted by the Government, the gross national product and real income had increased in the first half of the year 2000. Благодаря новой политике, принятой правительством, валовый национальный продукт и реальный доход возросли в первой половине 2000 года.
Min Woo, you're an informal contract worker, but I'm someone with a steady income. Мин У, у тебя неофициальный трудовой договор, а у меня стабильный доход.
I, of course, pay the whole cost of the boy's schooling, when he should by rights have sufficient income of his own. Разумеется, я полностью оплачиваю обучение, хотя мальчик имеет право и на собственный доход.
What is the annual income of your household? Какой годовой доход у вашей семьи?
He's about 27, lots of discresh income? Ему около 27, большой независимый доход?
Can you tell me what his income might be? Вы можете сказать мне, каков его доход?
This board seat gives me my own standing and $200,000 in income. Место в совете директоров даёт мне положение и доход в $200 тыс.
His income growth was steady, if unspectacular, until 2004, when he met Stephen's friend from Oxford. Доход был стабильным, если не сказать скромным, пока в 2004-м он не познакомился с оксфордским другом Стивена.
Well, I'm still the owner of The Lobster Roll, so that brings me a healthy income. Я все еще владею "Лобстер Ролл", так что у меня есть приличный доход.
So that's how you spent your disposable income? И вот так ты потратил свой располагаемый доход?
The income from the period of intense sessions allowed the owners to buy more equipment to turn it into "a real studio". Доход, полученный от этих интенсивных сессий, позволил совладельцам Strawberry Studios докупить оборудование и превратить её в «настоящую студию».
More than half the adult population work in the Hanover Bakery plant, and the average income is $18,000 a year. Большая половина трудоспособного населения работает в пекарнях. Их средний годовой доход составляет $18000.
Average income in 1993 dropped to the levels of 25 years ago and likewise the country's overall development has been reversed. Средний доход в 1993 году упал до уровня, существовавшего 25 лет назад, то же самое можно сказать об общем процессе развития страны.
Of the 245 projects among special hardship cases assisted by the Agency, 174 were earning a sufficient regular income by June 1994 for the families to come off the ration rolls. В результате осуществления 245 проектов в интересах лиц, зарегистрированных в рамках программы специальной помощи Агентства, к июню 1994 года 174 проекта обеспечивали семьям стабильный доход, который был достаточным для того, чтобы они перестали нуждаться в получении помощи.
A high proportion of economically inactive females was involved in domestic duties, but the figure had declined owing to the changing role of women, who needed to supplement family income. Значительная доля экономически пассивных женщин занята домашним хозяйством, однако это цифра уменьшилась в связи с меняющейся ролью женщин, которым приходится дополнять семейный доход.
Under the terms of the contract, a guaranteed income of $200,000 per biennium from the facility would accrue to the United Nations. В соответствии с условиями контракта гарантированный доход Организации Объединенных Наций от работы этого киоска составит 200000 долл. США за двухгодичный период.
However, the opportunities available to medical practitioners and teachers to supplement their income by fees or other means should not be available to judges. Вместе с тем, имеющиеся у практикующих врачей и преподавателей возможности дополнять свой доход гонорарами или с помощью других средств не должны обеспечиваться судьям.