| 2.16 Supplementary Labour Income (SLI) | 2.16 Дополнительный трудовой доход (ДТД) |
| 3.11 Income in kind - Control Total Adjustment for Under-coverage | 3.11 Доход натурой - Общая контрольная поправка на неполноту учета |
| missing numerical variables, e.g., Pre-Invasion Monthly Income, were coded as 0. | недостающие числовые переменные, например месячный доход до вторжения, были кодированы как "0". |
| MICRO-LEVEL - TOTAL INCOME OF AGRICULTURAL HOUSEHOLDS AND TO WHAT EXTENT | НА МИКРОУРОВНЕ - ОБЩИЙ ДОХОД СЕЛЬСКИХ ДОМАШНИХ ХОЗЯЙСТВ И |
| Income from any activity, in the most common sense, is the difference between the incoming and outgoing related to the activity. | В самом общем смысле доход от любой деятельности представляет собой разницу между поступлениями и расходами, связанными с этой деятельностью. |
| Income producing property - US$1,302,306 | Приносящее доход имущество 1302306 долл. США |
| In 2004, 36 per cent of the families receiving the "Guaranteed Minimum Income" benefit were either women alone or women supporting children. | В 2004 году 36 процентов семей, получавших гарантированный минимальный доход, составляли либо одинокие женщины, либо женщины, воспитывающие детей. |
| (e) Income derived from fund investments may also have a special purpose. | ё) доход, получаемый от инвестиций фонда, может иметь особое предназначение. |
| Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures. | Поступления от приносящих доход видов деятельности (включая деятельность, осуществляемую внешними подрядчиками) указываются в финансовых ведомостях на чистой основе после вычета оперативных расходов, непосредственно связанных с такой деятельностью. |
| Income security and employment for the older persons, | Гарантированный доход и занятость среди пожилых людей - данные |
| Income - TOP priority, & asked in many other countries | доход - высший приоритет, вопрос, задаваемый во многих других странах |
| 2.5 Income and its relationship to the broader framework | 2.5 Доход и его взаимосвязи в более широких рамках |
| Income from self-employment (except work in personal household plots) | доход от самостоятельной занятости (кроме работы в личном подсобном хозяйстве) |
| C. Effect on Household Income, Saving and Wealth | С. Влияние на доход, сбережения и благосостояние домашних хозяйств |
| EEC Trust Fund for Tajikistan - Social Inclusion through Income Generation in Sughd Region | Целевой фонд ЕЭК для Таджикистана - социальное единство через приносящую доход деятельность в районе Сугд |
| Income per family member in % of average wage in Slovenia | Доход на члена семьи в процентах от среднего уровня заработной платы Словении |
| Income As of 16 November 1999 (a) | Доход по состоянию на 16 ноября 1999 года (а) |
| Income received in 2002 (as of 30.11.02) including interest (136,562) | Доход, полученный в 2002 году (по состоянию на 30.11.02), включая проценты (136562) |
| Income, time constraints, degree of literacy, level of education and cultural contexts affect access to new media and ICT-related facilities, training and employment. | Такие факторы, как доход, нехватка времени, уровень грамотности, образования и культурные условия, влияют на доступ к новым средствам массовой информации и ИКТ, подготовке и трудоустройству. |
| IN THIS CASE, EQUIVALENT OF DISPOSABLE INCOME. | В этом случае цифра отображает имеющийся доход. |
| Several groups of already developed indicators, such as "Income and wealth" and "Social protection", could be used to support the second review and appraisal exercise. | В поддержку второго цикла обзора и оценки могут использоваться несколько групп уже разработанных показателей, например "доход и материальное положение" и "социальная защита". |
| Income per household member (that is, divided by the number of people in the household); | доход на одного члена домашнего хозяйства (т.е. отношение к числу лиц, входящих в состав домохозяйства); |
| Income and technology (biotechnology, organic farming, machinery, computers, informatization, etc.) | Доход и технология (биотехнология, органическое сельское хозяйство, машины и оборудование, компьютеры, информатизация и т.д.) |
| The classification will be carried out as in rule (2), but we use 'Income as self employed' instead of wages. | Классификация должна проводиться в соответствии с правилом 2; однако в данном случае вместо зарплаты используется переменная, характеризующая "доход самостоятельно занятого лица". |
| Income of wage-earners in the private and semi-public sectors breaks down as follows: | Доход работника, занятого в частном или парагосударственном секторе, состоит из: |