I wanted that alien to come back and claim his eye more than I wanted anything in my life. |
Больше всего на свете я хотел бы, чтобы этот пришелец вернулся за своим глазом. |
However, today what we're going to do is lure the wolf out of his lair. |
Однако мы знаем, что этот волк... вылезет из всоего логова... и он будет там где мы хотим. |
That Frank, he's just scared you got it in for his son, is all. |
Этот Фрэнк просто боится, что ты навредишь его сыну. |
This thing with his name - what are you thinking there? |
Этот вопрос про его имя... какого черта ты выдумал? |
Yes, only this time, he'll have his own lawyer, Who will ask you questions. |
Да, только на этот раз у него будет свой адвокат, который будет задавать вам вопросы. |
Even if consciously he doesn't want to, as in your case, it's his subconscious that's calling the shots. |
Даже если сознательно он не желает этого, им в этот момент управляет его подсознание. |
And when Caesar's in the Senate, the dog never leaves his master's side. |
И, когда Цезарь в сенате, этот верный пес ни на шаг не отходит от хозяина. |
If ivan's sons are involved in this, Could be the man himself was at the bodega - Avenge his brother's death in person. |
Если сыновья Ивана замешаны в этом, то возможно этот сам был в погребке - лично отомстить за смерть брата. |
Did this fat boy injure his eye in shop class? |
Этот жирный мальчик выбил себе глаз в кабинете труда? |
This guy is a major arms dealer, with known terrorist affiliations and over a dozen kills to his name. |
Этот парень крупный поставщик оружия, с именем которого связаны теракты и более дюжины убийств. |
This Richie Tomlin registered his car at a bar? |
Этот Ричи Томлин зарегистрировал свою машину по адресу бара? |
This energy scheme of his is merely a means to a very different end, and that is the destruction of this organization. |
Этот его план по энергии всего лишь способ подобраться к совсем другому, и это разрушение нашей организации. |
Maybe this guy just wants his box back. |
Может, этот парень просто хочет вернуть свою коробку? |
Look, this list goes all the way back to 1655, Lord Marchwood and his children. |
Гляди, этот список идёт с 1655 года, начиная с Лорда Марчвуда и его детей. |
How did my son get the injuries to his face? |
Этот кровоподтёк на лице моего сына, откуда? |
We, Rakowiecki, and's his name? |
Вы, Раковецкий и этот шифровальщик, как его там? |
But there's too much around right now, and he's unloading his on me. |
Её слишком много кругом, а этот тип выплёскивает свою на меня. |
While this joker lives in his parents' basement working on some app that tells you what pizza topping you are. |
Пока этот клоун будет жить в подвале в дом своих родителей, создавая приложение, которое помогает тебе выбрать пиццу. |
Her father and that fella - what was his name? |
Её отец и этот парень... как там его имя? |
You know, this guy might be using that alias to withdraw his cash, but I bet he created the account remotely. |
Знаешь, этот тип, может, и использует псевдоним, чтобы получать наличные, но спорю, что он создал счет удаленно. |
And so it came to pass that George of the Jungle... attended his first co-ed dance. |
Надо заметить, что в этот вечер Джорж из джунглей впервые в жизни танцевал не один. |
Now, McGrath, this boy, was found face-down in a pit of his own vomit. |
Так вот, Маграт, этот парень, которого нашли лежащим лицом в собственной рвоте. |
You wish this lad to put me in irons and fetch me to his Leman Street masters. |
Вы хотите чтобы этот парень надел на меня наручники и потащил меня на Леман Стрит. |
Okay, this ex-boyfriend, what's his name? |
Ладно, этот бывший парень, как его зовут? |
The guy was still controlling his ex-wife two years after their divorce and he's allowed to accuse her of mental abuse. |
Этот человек контролировал жизнь своей бывшей жены через два года после развода, и позволил обвинить ее в издевательствах над ним. |