This unsub wouldn't change his M.O. without a reason. |
Этот субъект не изменил бы почерк без причины. |
This married guy just gave me his phone number. |
Этот женатик только что дал мне свой номер. |
But his persistence in pursuing this last chance at peace has clearly gained him increased popularity at home and greater respect abroad. |
Но его настойчивость использовать этот последний шанс для мира определенно позволила ему заработать популярность дома и большое уважение за границей. |
This watered-down gradualism has become his trademark. |
Этот расплывчатый градуализм стал его маркой. |
In an engagement the next day, Brennan was wounded in his left arm. |
В этот же момент и сам Брайан был ранен в левую руку. |
Child: And then his went on the ground. |
Мальчик: А вот этот упал на траву. |
For his courage, Emmanuel was awarded a Golden Weapon "For Bravery". |
За этот бой Вирен получил золотое оружие «За храбрость». |
Important works of literature were also written during his rule. |
Этот правитель также известен из литературных произведений, созданных во время его правления. |
This title gave him and his descendants an automatic seat in the House of Lords. |
Этот титул давал ему и его потомкам автоматическое место в Палате лордов. |
This time his victim refused to comply. |
В этот раз уже ему пришлось смириться с отказом. |
He dedicated this century to his father. |
Этот свой титул он посвятил отцу. |
This type of activity appeared to have a positive effect on his mental health. |
Якобы этот случай оказал крайне отрицательное влияние на его психику. |
So this guy wants to live forever, he downloads himself into his environment. |
Итак, этот человек, желающий жить вечно, погружает себя в эту окружающую среду. |
Child: So, that one is his. |
Мальчик: Значит, этот - его. |
And this guy is perfectly built for holding his breath. |
Этот парень идеально сложен для задержки дыхания. |
And this guy rounded up his dogs and he made a dog piano. |
Этот парень собрал в кучу своих собак и сделал из них пианино. |
He persuaded Einstein, as his last act, to sign the famous memorandum of Bertrand Russell. |
Именно этот ученый убедил Эйнштейна, в качестве последнего дела - подписать знаменитый меморандум Бертрана Рассела. |
A father posted his son's picture onto the Internet. |
Этот отец выложил фотографию своего пропавшего сына в интернет. |
Sir, I respectfully request that, that exchange not make it onto his files. |
Сэр, со всем уважением прошу изъять этот разговор из его досье. |
Now this boy can bounce a soccer ball on his head. |
Теперь этот мальчик может набивать мяч головой. |
It'd be an assault on his sense of taste. |
Этот город оскорбляет его изысканный вкус. |
How? Well, that little boy will not have washed his hands. |
Как? Ну, этот мальчик не будет мыть руки. |
This coincided with the start of his musical career. |
Этот момент можно считать началом его успешной музыкальной карьеры. |
He subsequently raised his flag aboard HMS Cambridge. |
На этот раз свой флаг Кольер поднял на фрегате HMS Camilla. |
This was his best result that year. |
Этот год был для неё самый удачный. |