| Seth, this is a man who killed his own wife. | Нет. Сэт, этот человек убил свою собственную жену. |
| This is the address listed on his driver's license. | Этот адрес указан в его водительском удостоверении. |
| Every beat of his heart rips this tear a little bit wider. | Каждый удар сердца увеличивает этот разрыв. |
| So if we puncture his self-image, this hood rat will talk. | Значит, если мы пошатнем его самомнение, этот крысюк заговорит. |
| Now, what we've got to do is find out who his mystery source is. | Сейчас нам надо выяснить, кто этот его загадочный источник. |
| He was pretty traumatized after the whole Tyler thing... being held hostage in his own home. | На него сильно подействовал этот инцидент с Тайлером... то, что его удерживали в его собственном доме. |
| This guy says you took a permanent marker to his head. | Этот человек говорит, что вы расписали маркером его голову. |
| This boy is a slave to Satan and must be purged or have his soul doomed to eternal damnation. | Этот мальчик является рабом Сатаны и должен быть очищен..., либо его душа обречена на вечное проклятье. |
| Man: The man was afraid to let us hide on his farm any longer. | Этот человек боялся продолжать скрывать нас на своей ферме. |
| I knew he would bring more to the job than just his years of experience. | Я знал, что он привнесёт в этот пост не только свой многолетний опыт. |
| Maybe they can figure out a way to get his file. | Возможно, они знают, как достать этот файл. |
| But I intend to take that sword back to its owner and fulfill the request of his dying son. | Но я хочу отнести этот меч обратно его хозяину и выполнить просьбу его покойного сына. |
| It's a little sketch bringing her to his hotel room. | Этот хитроумный расчет привел её к нему в номер отеля. |
| 'Cause now, that kid's going to lose both his parents. | Поскольку теперь этот малыш потеряет обоих родителей. |
| That guy's getting his financials together. | Этот парень разбирается в своих финансах. |
| If Mr. Balder, revered by his followers, tackles this well... | И если г-н Балдер, почитаемый своими последователями, решит этот вопрос... |
| This is a traitor who lead his soldiers into battle where they were slaughtered. | Этот - предатель, который повел своих солдат на битву, в которой они все погибли. |
| My friend says this guy always comes out to smoke on his break. | Мой друг сказал, что этот мужик в перерыве выходит на перекур. |
| We have to reconstruct his life to answer that question. | Для ответа на этот вопрос нам нужно разобраться в его жизни. |
| Doug, this is a man who built his fortune from nothing. | Даг, этот человек заработал свое состояние с нуля. |
| This is the address he gave his employer. | Он дал этот адрес своему работодателю. |
| You just told me that it was... this Squirrel fella and his two friends. | Ты же мне только что сказал, что это были этот Бельчонок и двое его корешей. |
| We need to figure out how this man finds his victims. | Нам нужно узнать, как этот человек выбирает жертв. |
| This receipt was in his pocket. | Этот чек был у него в кармане. |
| Now, this young man was deeply, deeply in love with his college sweetheart. | Этот юноша был безумно влюблён в свою однокурсницу. |