Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Этот

Примеры в контексте "His - Этот"

Примеры: His - Этот
One-one time this homeless guy showed me his purple head, but looking back, I'm-I'm not so sure that that was really a military thing. Од-однажды этот бездомный парень показал мне свою пурпурную голову, но оглядываясь назад, я-я не уверен что это действительно было связано с армией.
All right, this gentleman here is from the U.S. Attorney's office, and it is his job to put whichever one of you 3 killed McLaughlin, in prison. Вот этот господин - из федеральной прокуратуры, и его задача - посадить того из вас, кто убил Маклафлина, в тюрьму.
I guess we could send marco and his boys back down to the basement, let 'em find a ripple effect on this one. Полагаю, мы можем послать Марко и его парней обратно в контору, что б они смогли найти какой-нибудь эффект бабочки на этот случай.
That "enemy of the light" could be his own brother, Этот "враг света", может быть, его родной брат,
It features, for the first time on record, Zappa playing extended guitar solos and contains one of his most enduring compositions, "Peaches en Regalia", which reappeared several times on future recordings. Этот диск впервые содержал продолжительные сольные гитарные партии, а также одну из самых популярных композиций Peaches en Regalia, которая несколько раз появлялась в последующих альбомах Заппы.
looking at his mother, "That man smells bad." "Мама, этот месье плохо пахнет".
So unfortunately, this orphan spends most of his time in storage, along with quite a number of other orphans, some of them some beautiful paintings. Поэтому, к сожалению, этот сирота проводит большинство своего времени в хранилище, рядом с другими сиротами.
During that period, writer Alan Moore contemplated writing a story that featured an unused line of superheroes that he could revamp, as he had done in his Miracleman series in the early 1980s. В этот период писатель Алан Мур занимался подготовкой сюжета, где бы использовались новые персонажи, которых он частично переписал бы, как это было сделано в его серии Miracleman ещё в начале 1980-х.
He was an expert on the flora of Jackson County, Missouri, and his lifelong research into the plant life of that area made it into one of the best known botanical regions in the United States. Он был экспертом флоры округа Джексон, его долговременные исследования растительности сделали этот округ широко известным ботаническим регионом в США.
In 1880, shortly after his wedding, Prince Arisugawa was again sent to England, this time as a cadet at the Royal Naval College, Greenwich. В 1880 году, вскоре после его свадьбы, принца Арисугаву снова направили в Англию, на этот раз курсантом в Королевский военно-морской колледж в Гринвиче.
He also began performing in clubs around the Memphis area, playing both jazz and R&B. During these times, he began writing his own material. Он начинает выступать в клубах в Мемфисе, исполняя музыку в стилях джаз и R&B, именно в этот период времени он начинает писать собственные песни.
Let us recall that precisely this novel of his became a finalist for four awards: "Clear glade", "Russian Booker", "National bestseller" and "Big book". Напомним, именно этот его роман стал финалистом четырех премий: "Ясная поляна", "Русский Букер", "Национальный бестселлер" и "Большая книга".
In his interview for newspaper "Belarusians and Market" Niaklajeu agreed that this step means that the campaign is moving from the field of social activity into political field. В интервью газете «Белорусы и рынок» Некляев согласился с тем, что этот шаг означает переход кампании от чисто общественной деятельности в политическое поле.
However, he does not believe that this omission prevented him from obtaining a reasonably clear picture as to the extent of problems within his mandate. Вместе с тем, по его мнению, этот отказ не помешал ему составить довольно ясное представление о масштабах проблем, относящихся к сфере его мандата.
In his opinion, there was no need to take a decision at the current session: the issue could be discussed again at the next session in March 2000. По его мнению, вовсе не обязательно принимать решение на текущей сессии: этот вопрос можно обсудить вновь на следующей сессии в марте 2000 года.
(Woman) So this Dobannis guy kidnapped and killed Ellis for his tissue? Значит, этот парень Добаннис похитил и убил Эллиса ради его тканей?
Mr. Sweeney wanted to use this gun to shoot an apple off his girlfriend's head? Мистер Суини хотел использовать этот пистолет, чтобы попасть в яблоко на голове своей подруги?
It was while at the court house that this man, his younger brother... Во время заседания, прямо в зале суда, вот этот человек - младший брат,
I thought this is either a man with a total disregard for his career, or else he's one of the bravest preachers I ever heard. Я подумала, что, либо этот человек полностью равнодушен к своей карьере, либо он один из самых смелых проповедников, которых я слышала.
Maybe they should switch his food. А этот мальчик, он всегда такой недовольный?
That fake has been sitting on the throne for so long, he's lost his sanity! Этот фальшивка так долго сидел на троне, что потерял остатки разума!
Wha... well, Phil had this in his trunk... [Sighs] ...and I didn't have faith in your "talk to Ashley" plan, so... Что... ну, у Фила в машине лежал этот костюм и я не очень-то верил в твой "поговорю с Эшли"-план, так что...
If we call the police or Mr. Poe or the official fire department, that so-called lab assistant will have us in his clutches before they can darken my doorstep. Если мы позвоним полиции, мистеру По или официальной пожарной бригаде, этот так называемый "ассистент" схватит нас в свои когти, прежде чем они окажутся на моем пороге.
And this same Sidney Kidd, ladies and gentlemen of America this protector of American democracy and homes and firesides was at that moment entertaining this South Carolina Mata Hari on his yacht. Тот самый Сидней Кидд, леди и джентльмены,... защитник американской демократии, хранитель семьи и домашнего очага в этот момент принимал на яхте вторую Мату Хари из Южной Каролины.
This Jimmy Grants deals drugs out of the bar where his girlfriend works? Значит, этот Джимми Грантс продаёт наркотики прямо в баре своей подруги?