And Marcello, well, his handiwork with an axe is something of a... |
И Марчелло, ну, этот случай с топором, что-то... |
I know that was the moment that he decided to take his own life. |
Я знаю, что именно в этот момент, он решил лишить себя жизни. |
Somehow, this kid seems to believe they're his parents. |
Как бы там ни было, этот мальчик верит, что они его родители. |
This one gives me his best bodyguard. |
А этот отдаёт своего лучшего телохранителя. |
This guy, Leland, well, take a look at his internal security designation. |
Этот парень, Лиланд, взгляните на его кодовое имя в системе безопасности. |
Whereas your chum here is full of frustration at the state of his. |
Тогда как этот ваш приятель полон неудовлетворенности по части доли своей. |
Anyway, we were driving back, at night, and this drunk hunter T-boned us with his truck. |
Неважно, мы уже возвращались назад, была ночь, и этот пьяный охотник протаранил нас своим грузовиком. |
Check his jacket. I'll cover you. |
Посмотри у него в куртке, а этот отдай. |
Probably having his coronation at this very moment. |
Возможно, коронуется в этот самый момент. |
This guy can blackmail his whole team. |
Этот парень может шантажировать всю команду. |
I didn't notice the bruising on his face in the dark. |
Я не заметила в темноте этот синяк на его лице. |
I'm advising you that Walker Browning knows his way around the law. |
Я тебе советую, потому что этот Уолкер Браунинг знает, что к чему в законе. |
That Darren boy put all kinds of ideas in his head. |
Этот парнишка Дэррен всякими идеями ему голову забивал. |
The charlatan murders my daughter and then feeds me his philosophy. |
Этот шарлатан убил мою дочь и теперь подчует меня своей философией. |
He really does know his onions, this lad. |
Он действительно умен, этот парень. |
That incident should be on his file. |
Этот должно быть внесено в его личное дело. |
When you have the chance, take this phone, press it against his for 30 seconds. |
Когда будет возможность приложи этот телефон к его на 30 секунд. |
I think this guy was sampling his own product. |
Думаю этот парень снимал пробу с собственного продукта. |
Yes, I'm just screaming his name down the hall to celebrate that fact. |
Конечно, а теперь я выкрикиваю его имя, чтобы отметить этот факт. |
James has totally wasted his time bringing that crane here. |
Джеймс потратил кучу времени, притаскивая сюда этот кран. |
I'll talk to Gansa, see what his defence is this time. |
Я поговорю с Ганса, посмотрим, что он придумает на этот раз. |
Then this little scoundrel can go back to screwing his little friends. |
И тогда этот маленький негодяй сможет и дальше драть своих подружек. |
I think, this time, he really wants to clean up his act. |
Я думаю в этот раз он действительно хочет исправиться. |
That day his door will be wide opened for everyone. |
В этот день двери его дома будут широко распахнуты для гостей. |
There is a boy in that Glee Club that might lose his father. |
Этот мальчик из Хора может потерять своего отца. |