| I never get tired of seeing that magnificent beast make his entrance. | Никогда не устану любоваться, как этот величественный зверь взлетает. |
| This guy had both of these women believing that they were his one and only. | Этот парень заставил их обеих думать, что они были единственными в его жизни. |
| Well no: In his eighty years of life, this man has lived only forty. | Однако нет: из восьмидесяти лет жизни этот человек прожил всего сорок. |
| McVeigh included this nine millimeter shell fragment in his analysis. | МакВей включил этот осколок гильзы от девятимиллиметрового в свой анализ. |
| Well, John Mullin gave this to parole as his current address. | При досрочном освобождении Джон Маллин назвал этот адрес как свой. |
| I wonder where Norman Bates does his hermiting. | Интересно, где обитает этот Норман Бейтс. |
| This man sent a package to his own office, killed an innocent girl to throw us off. | Этот человек отправил посылку в свой собственный офис, убил невинную девушку, чтобы ввести нас в заблуждение. |
| He had to be married in order to get his inheritance. | Этот брак ему был нужен, чтобы получить наследство. |
| If you still use 20 seconds decide... man changes his mind. | Если ты будешь колебаться еще 20 секунд,... этот человек передумает. |
| Both these things suggest that this man was lying on his back at the time of impact. | Всё указывает на то, что этот человек лежал на спине в момент столкновения. |
| This time, he upped his order. | На этот раз, он завысил свои запросы. |
| There's this boy, and he called, and his father didn't answer. | Там этот мальчик, и он звонил, а его отец не ответил. |
| And the poor little orphan found in the closet... had to listen to his own parents getting killed. | И этот бедный маленький сирота, найденный в шкафу... слышал как убили его родителей. |
| This one's got ice water in his veins. | Этот с ледяной водой в жилах. |
| Okay, this guy, his name's Henry. | Ну вот, этот парень, его зовут Генри. |
| That loser could never survive on his own. | Этот лузер не может выжить самостоятельно. |
| That Rossich-khan wants to save his warriors behind the wooden wall. | Этот росич-хан хочет сохранить своих воинов за деревянной стеной. |
| So, this guy's been off the radar since he finished serving his sentence six months ago. | Так, этот парень без надзора с тех пор как он закончил отбывать наказание 6 месяцев назад. |
| Vivian was killed, and now this guy is asking me to save his life. | Вивиан была убита, а теперь этот парень просит меня спасти ему жизнь. |
| That guy never lets me touch any of his cool stuff. | Этот парень никогда не даёт мне трогать его крутые штуки. |
| The guy really knows how to cover his tracks. | Этот человек хорошо умеет заметать следы. |
| Believe me, that man's never sounded nervous a day in his life. | Поверьте, этот человек в жизни не бывал взволнован. |
| Neither he nor his defense attorney brought that up. | Ни он, ни его защитник не поднимали этот вопрос на слушании. |
| Sir, I respectfully request that, that exchange not make it onto his files. | Сэр, я очень прошу не заносить этот разговор в его личное дело. |
| Matthew Tizzard paid Jones some of the proceeds of his bank robbery for the tranquilisers. | Мэтью Тиззард заплатил Джонсу кое-какими трофеями с ограбления - за этот транквилизатор. |