That arrest will end his career. Klingon Intelligence will turn their back on him and he will become an outcast. |
Этот арест положит конец его карьере, клингонская разведка отвернется от него и он станет изгоем. |
So his followers earnestly waited for that day. |
Так что его последователи искренне ждали этот день. |
This gentleman claims that the ladies stole his buggy. |
Этот джентльмен утверждает что эти леди украли его повозку. |
It was given him in mistake for his own. |
Ему выдали этот саквояж по ошибке вместо его собственного. |
It looks like your little termite ate his way out. |
Похоже, этот маленький термитик, прогрыз себе дорогу. |
He played that noise through a translation matrix of his own devising. |
Он пропустил этот шум через матрицу перевода своей собственной разработки. |
Elon musk is using one of his kooky inventions to put the hummer out of commission for good. |
Илон Маск прибегает к помощи одного из своих хитроумных изобретений, чтобы навеки вывести этот Хаммер из обращения. |
And his death casts a shadow on this day. |
И его смерть налагает отпечаток грусти на этот день. |
The man's called me three times today to confirm the eastern exposure on his Palm Beach hotel suite. |
Этот человек три раза звонил мне сегодня, чтобы подтвердить восточную экспозицию в сьюте его отеля в Палм Бич. |
This Batman is working his way up the crime ladder. |
Этот Бэтмен производит чистку в криминальных структурах. |
Once again, I know his affair is hurtful. |
Повторю еще раз, я понимаю, что этот роман ранит тебя. |
Man, this guy is in way over his head. |
Нет, этот парень влип по уши. |
The one time you get his name right and it's the same day. |
Единственный раз, когда ты произнес правильно его имя, и в этот же самый день... |
Better be faster than the guy can pack his bags and skip town. |
Лучше побыстрее, прежде чем этот парень сможет собрать свои вещи и улизнуть из города. |
We found this laptop at his office. |
Мы нашли этот ноутбук в его офисе. |
That file listed this as his address. |
В досье был указан этот адрес. |
That guy's busy checking his BlackBerry. |
Этот занят тем, что копается в телефоне. |
This guy is his best friend. |
Этот парень - его лучший друг. |
This briefcase was stashed in his office. |
Этот кейс был спрятан в его кабинете. |
Frankie, that man is out there literally sowing his oats in your garden. |
Фрэнки, этот мужчина буквально источает желание в твоём саду. |
He's put the brood in his shirt. |
Этот недотёпа спрятал птенцов под рубашку. |
The man liked his heights and speeds. |
Этот человек любил высоту и скорость. |
The man's a martinet, enslaved to his own scheme. |
Этот человек дисциплинирован, порабощен своим же собственным планом. |
And that boy is the spitting image of his mother. |
А этот парень - точная копия его матери. |
This detective began to mistrust his own instincts. |
Этот детектив перестал доверять своей интуиции. |