| Major Hewlett has proved himself incapable of defending this town even with an entire company at his disposal. | Майор Хьюлетт показал свою неспособность защитить этот город, даже имея в распоряжении целый полк. |
| That lazy welshman has a penchant for hiding in his office all day, avoiding actual work. | Этот ленивый валлиец склонен целый день прятаться в кабинете, избегая настоящей работы. |
| I choose his fire that will burn the world. | Я выбираю его огонь, который спалит этот мир. |
| He said this guy was a friend of his. | Он сказал, что этот парень - его друг. |
| Today that boy Paul Michaels and his anxious family sit in the courtroom with other patients. | Сегодня этот мальчик, Пол Майклс, и его беспокойная семья сидят в зале суда с другими пациентами. |
| This little gem was left two days ago by his daughter, Rebecca. | Этот небольшое сообщение оставила два дня назад, его дочь, Ребекка. |
| That boy left his village two weeks ago to find work. | Две недели назад этот мальчик ушел из своей деревни искать работу, я устроил его сюда, на кухню: |
| But as far as I understand it, this Boaz surrendered of his own accord. | Но насколько я понимаю, этот Боаз сдался самостоятельно. |
| The guy talks to his puppet. | Этот парень разговаривает со своей куклой. |
| All right, this is the address that was in his wallet. | Что ж, этот адрес был указан в бумажнике. |
| And this guy, he gave a part of his liver to save another man's life. | А этот человек отдал часть своей печени, чтобы спасти жизнь другому человеку. |
| Where so many businesses... mine included... displace neighborhoods... he enriches his. | В то время как столько фирм, включая мою, губят этот район, он делает его лучше. |
| Sergeant Roland and his team are being released without charges at this time. | Сержант Ролэнд и его коллеги освобождаются без предъявления обвинений на этот раз. |
| Maybe this time, they won't let Charles and his henchman get away. | Возможно, в этот раз, они не отпустят Чарльза и его помощника. |
| I'm all for originality but that man is too different for his own good. | Я ЗА оригинальность, но этот человек слишком необыкновенный для своей же пользы. |
| I guess that's when he came up with where he was from and his delightful accent. | Думаю, тогда у него возникла эта мысль, откуда он и этот очаровательный акцент. |
| This snafflefang lost his leg to one of drago bludvist's iron traps. | Этот Вострозуб лишился ноги в железном капкане Драго Блудвиста. |
| You know, every year there's at least one male who tries to broaden his horizons by taking this class. | Знаете, каждый год есть по крайней мере один мужчина, который пытается расширить горизонты, беря этот предмет. |
| He made us sit in his glorified wigwam. | Он посадил нас в этот его хваленый вигвам. |
| This man would never marry someone even close to his own age. | Этот человек никогда бы не женился на ком-то, кто подходил бы ему по возрасту. |
| And this guy wants us to validate his marrying a child. | А этот хочет, чтобы мы поддержали его брак с ребенком. |
| I think this list might have cost Walter his life. | Думаю, этот список мог стоить Уолтеру жизни. |
| John suddenly shows up professing his love for me, pulling me further into this world. | Неожиданно появился Джон, признаваясь в любви, всё больше затягивая меня в этот мир. |
| Now, this cossack comes and destroys all my hard work by his outrageous lie. | Но приезжает этот казак, и рушит мой тяжелый труд своей возмутительной ложью. |
| That Boov has made his final mistake. | Этот Був сделал свою последнюю ошибку. |