Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Этот

Примеры в контексте "His - Этот"

Примеры: His - Этот
And him, with his hands in his pockets it's Maël, my best friend. А этот, руки в брюки, Маэль, мой лучший друг.
From now on, his ashes will be right here so when his friends come to visit, he can see them. Так он снова сможет увидеться со своими друзьями, которые будут приходить в этот бар.
So, this Cranham... loses his job, loses his house. Так, этот Гренем... теряет работу, теряет дом.
This gentleman is a friend of his, and would like his address. Этот господин его друг и хотел бы узнать его адрес.
This ex-combatant also showed two identification documents bearing different names, one was his election registration card and the other was his ex-combatant card. Этот бывший комбатант также предъявил два удостоверения личности на разные имена, одно представляло собой его регистрационную карточку избирателя, а другое - его удостоверение бывшего комбатанта.
As we assess his tenure, it is with pride and satisfaction that we note the achievements during his term of office. Оценивая результаты его деятельности за этот период времени, мы с гордостью и удовлетворением отмечаем успехи, достигнутые за время его пребывания на этом посту.
This individual, who had not been able to sit in Parliament since his election, has just taken up his seat in the National Assembly. Этот депутат, который с момента своего избрания так и не присутствовал в парламенте, вновь займет свое место в Национальном собрании.
Yes, as the patient, it is his right to make that choice, but I am asking you to help me change his mind. Да, как пациент он имеет право делать этот выбор, но я вас прошу помочь мне изменить это решение.
It turns out that Johnny was so in debt that he signed over his boat and his half of the restaurant to Mark Ellison. Оказывается, этот Джонни был в таких долгах, что передал свою лодку и половину ресторана в собственность Марку Эллисону.
And what was his intention in inviting these people to his house? И с каким намерением он пригласил этих людей? Странный был этот Шайтана.
On the same night, he performed "More Than Words" by Extreme, which remains as one of his best performances in which he showed his acoustic guitar skills. В этот вечер он спел песню «Могё Than Words» группы Икстрим (Extreme), это одно из его лучших выступлений, в течение которого он проявил своё умение игры на акустической гитаре.
This ducal title was conferred on his great-great-uncle, Horatio Nelson, in 1799 by King Ferdinand, as a reward for his support of the monarchy. Этот герцогский титул был пожалован его предку Горацио Нельсону в 1799 году королём Фердинандом I в награду за поддержку его королевства.
He is initially portrayed as a detached and apathetic figure, but as the series progresses, his loyalty to his friends and students becomes increasingly apparent. Вначале этот персонаж изображается бесстрастным и равнодушным, но по мере развития сюжета его преданность друзьям и ученикам становится всё более очевидной.
Prior to the release day, Ross had asserted in interviews with MTV that this album would be his best during his career. К моменту релиза, Рик заявил в интервью MTV, что этот альбом будет лучшим во всей его карьере.
This experience, and his leadership ability, led to his appointment as commanding officer of No. 1 Naval Squadron on 23 June 1917. Этот опыт, а также заметные лидерские способности, привели к тому, что 23 июня Даллас был назначен на пост командира 1-й военно-морской эскадрильи.
Excessive noise from the exhaust of his Ferrari F430 led to questions from the German police and his car being impounded. За чрезмерный шум из выхлопной трубы его Ferrari F430 этот автомобиль был конфискован полицией и Сейф аль-Араб был привлечён к ответственности.
German-American artist Conrad W. Heyd painted his portrait in this period of his life. Художник Конрад У. Хейд написал его портрет в этот период его жизни.
I like the man, but have no high opinion either of his poetry or his prose. Мне нравится этот человек, но у меня нет высокого мнения ни о его поэзии, ни о его прозе».
There he fell ill; his physician Dr Heaviside felt that his illness might have been caused by the polluted London air, and Lambert returned to Leicester. В этот период его здоровье впервые серьёзно пошатнулось; личный врач Ламберта доктор Хевисайд (англ. Heaviside) предположил, что болезнь была вызвана «загрязнённым лондонским воздухом», и Ламберт вернулся в Лестер.
At that moment, according to his own account, he felt a previously unknown pleasure, and since then he experienced pleasure when torturing his victims. В этот момент, по его словам, он почувствовал неведомое ранее удовольствие и с тех пор каждую любовницу подвергал истязаниям.
This season was the last in his career for his native club, for which he spent 9 years playing. Этот сезон стал последним в карьере игрока за родной клуб, в котором провёл 9 лет.
Bostaph does not regret his time spent with the band, and described the period as a high point in his career. По словам Бостафа, он не жалел о времени, проведённом с группой и описывал этот период как золотой час в своей карьере.
He wanted it so bad, but that thought of breaking his back again was in the back of his head. Он так хотел выполнить этот трюк, но мысль о том, что он снова может сломать себе позвоночник, не покидала его.
What this does is it returns to man his original state, his virility. Этот продукт вернёт мужчине его истинную сущность.
It's as if this man spent a great deal of time supporting his weight on his hands while engaging in a repetitive motion. Это как если бы этот мужчина проводил много времени, перенося свой вес на руки и при этом совершая повторяющиеся движения.