I plan on beating his record by two full weeks! |
Я побью этот рекорд на целых две недели! |
Based on the prints I'm getting, I can tell this guy doesn't wash his hands very much. |
На основании имеющихся отпечатков, могу сказать, этот парень не очень хорошо моет руки. |
Your Honor, both this boy and his guardian, Captain Raydor, received menacing letters suggesting terrible things would happen if they continued to assist the prosecution. |
Ваша Честь, и этот мальчик, и его опекун, капитан Рэйдор, получали зловещие письма, в которых говорилось, какие произойдут ужасные вещи, если они будут продолжать содействовать обвинению. |
And if he screws up, which we both know is likely, his PPD terminates and that one year may turn into forever. |
И если он облажается, что как мы знаем, весьма вероятно, его сделка потеряет силу, и этот год обернётся вечностью. |
He decided his brown leather shoes were the best pair to wear |
Он решил, что пара коричневых кожаных туфель будет лучшим выбором в этот день |
We'd get up really early every morning and this guy, his name was Naniam, he would show me these rubber trees and... |
Мы просыпались очень рано каждое утро и этот парень, его звали Наниан, показывал мне эти каучуковые деревья и... |
The driver drives away, but it's not his lucky day. |
Но кажется, ему не везет в этот день. |
This fellow, what's his name? |
Этот парень, как его зовут? |
This... This whole song and dance... it's all about getting his client back. |
Весь этот пустой треп для того, чтобы вернуть себе клиента. |
This guy, whoever he is - him and his crew - they're anarchists. |
Этот парень, кто бы он не был, он и его комнда они анархисты. |
You want to know what? Frankly, I think Ron Howard just wants to get a movie for his girlfriend. |
И, если честно, мне кажется, что Ховард хочет снять этот фильм для своей подружки. |
And that's when Argyle Austero, the director of the clinic, could no longer hold his tongue. |
И в этот момент Аргиль Остеро, директор клиники, не выдержал. |
The second he committed to it, it became his line! |
Когда он решился, этот спуск стал его спуском! |
The city was chosen to be the capital of his empire by Alexander the Great on a winter's afternoon in 331 B.C. |
Александр Македонский выбрал этот город в качестве столицы своей империи зимой в 331 года до нашей эры. |
I thought his playing was great, and then this guy said, |
Я думал что его игра великолепна, а затем этот парень мне говорит |
This time it's about a man, who wanted nothing more to do with his father. |
На этот раз она о человеке, который больше не хотел иметь ничего общего со своим отцом. |
I'm not looking forward to seeing what this guy does now that his back's against the wall. |
Не хочется узнать, на что способен этот парень, когда его загнали в угол. |
He spends his tuition money on a motorcycle? |
Он, вместо того чтобы заплатить за учёбу, купил себе этот драндулет! |
He decides to do it again, but this time things don't go quite his way. |
Он решает сделать это снова, но в этот раз всё пошло не совсем так. |
This guy wants to pay for his meal! |
Этот господин хочет заплатить за ужин. |
How long has Mr. Graham made his office here? |
Как давно мистер Грэхам открыл этот офис? |
Chin's been carrying this secret for so long, he'd rather keep living with it than see his uncle go to jail. |
Чин хранил этот секрет так долго, он бы предпочёл продолжать жить с ним, чем видеть своего дядю за решёткой. |
That kid's so set on going his own way, he won't even take a step for fear that someone else may have walked there before him. |
Этот парень идет своим путем, он и шага в сторону не сделает из опасения, что там уже кто-то прошел. |
Then exactly three days later, she said this guy tried to force his way into her apartment. |
Потом ровно через три дня, она сказала, что этот парень ломился к ней в квартиру. |
Did you know that young man was number two in his class? |
Вы знали, что этот молодой человек был номером два в классе? |