Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Этот

Примеры в контексте "His - Этот"

Примеры: His - Этот
I thought Honest John had lost his senses when he told us this day would come. Я думала, Честный Джон лишился разума, когда говорил нам, что этот день настанет.
All this document does is officially establish Giuliano is his father, thereby giving him the right to the Medici surname. Весь этот документ официально устанавливает отцовство Джулиано тем самым давая ему право на фамилии Медичи.
That blabbermouth can't keep a secret to save his life. Этот трепач не может хранить секретов, что бы сохранить свою жизнь.
This real therapist won't risk upsetting his wonderful new girlfriend by analyzing her wonderful friends. Этот самый психолог, не станет рисковать расстроить свою замечательную новую девушку анализируя ее замечательных друзей.
She said that she removed that phone from his back pocket Она сказала, что она вытащила этот телефон из его заднего кармана
Will spent his entire career following that journey. Этот путь повлиял на всю карьеру Уилла.
It's the same light as Brian injured his hand. Этот же свет, что ранил руку Брайна.
This cat Jim and his receptionist are definitely hanging out. Этот котяра Джим и его секретарша определенно зависают вместе.
So this guy Schuldiner murders Borstein and then frames his computer? Значит, этот парень, Шульдинер, убил Борштейна, а потом подставил компьютер?
The captain insisted on a thorough vetting process, including this face-to-face, before he grants his approval that she assists me. Капитан настаивает на тщательном процессе проверки, включая этот тет-а-тет, прежде чем он даст свое согласие, чтобы она стала моим помощником.
That strange boy may come looking for his shadow. Этот необычный мальчик может прийти в поисках своей тени.
The man's got a real-life Harlequin Romance in his head. Этот человек получит настоящий "Арлекин Романс" в своей голове.
That one, with his millions... А, этот, со своими миллионами.
The alien in Sick Bay calibrated his containment field using Omega's own resonance - an approach unknown to the Borg. Инопланетянин в медотсеке сказал, что калибровал сдерживающее поле, используя собственный резонанс Омеги. Этот подход был неизвестен боргам.
And his wasn't the answer I was looking for. Но не на этот вопрос я искал ответа.
You know, he told me what you said about his truck. Ты знаешь, он сказал мне, что ты говорила про этот грузовик.
But his palace is ideal as a place of penitence and self-reflection. Но этот дворец идеальное место для покаяния и самосозерцания.
The boy still thinks hiding is a game, - and he has to learn his lesson. Парень продолжает думать, что прятки это игра, и он должен уяснить этот урок.
This guy Daniel says the Teal'c in his world is a good man. Этот парень Даниэль заявляет Тилк в его мире - хороший человек.
Well, I just wanted to bring him this drawing from his grandson. Я всего лишь хотела передать этот рисунок от его внука.
I'm guessing she got the cloth from the grille of his car. Я полагаю, она достала этот кусок ткани из решетки его автомобиля.
Anyway, last night, this banker invited me to his room. Короче, вчера вечером, этот банкир пригласил меня к нему в номер.
And this man right here built that diner from the ground up with his own two hands. И этот человек построил её с нуля своими собственными руками.
And if that guy shows up here again, I'd say it to his face. И если этот человек снова появится здесь, я скажу ему это в лицо.
That old pistolero you got for a cook has been cleaning his gun on this towel. Этот старый пистолеро, которого ты взял поваром чистил свою пушку этим полотенцем.