David Bowie recorded a version of it for his 1976 album Station to Station. |
Дэвид Боуи записал новый вариант этой композиции в 1976 году, для своего альбома «Station to Station». |
The Belgian government's ambivalence about the idea led Leopold to eventually create the colony on his own account. |
Апатичность бельгийского правительства в отношении этой идеи заставила монарха в конечном счете создать колонию за свой счет. |
In March 2007, Yosu was honoured by the Government of Cantabria for his contribution to football in the area. |
В марте 2007 года был удостоен награды от правительства Кантабрии за вклад в футбол этой области. |
In his memories Hajibeyov noted Amirov's beautiful performance of this role. |
В своих воспоминаниях Узеир Гаджибеков отмечал прекрасную игру Амирова в этой роли. |
This became generally accepted as his place of birth. |
По этой причине она часто становилась местом принятия родов. |
Fannin aborted his reinforcement mission on February 27 and returned to Goliad. |
Однако Фэннин отказался от этой миссии 27 февраля и вернулся в Голиад. |
For this reason, the family decided to move to Kuibyshev to a cousin of his mother. |
По этой причине семья решила переехать в Куйбышев, к двоюродной сестре его матери. |
Contrary to his appearance in the novel, he is beardless and overweight in this version. |
В отличие от своего появления в романе, он без бороды и имеет избыточный вес в этой версии. |
For that reason, Trump does not own many of the buildings that display his name. |
По этой причине многие здания с именем Трампа не являются его собственностью. |
Due to his captivity, he was not crowned until 1385. |
По этой причине он не мог короноваться вплоть до 1385 года. |
Nero approached Campanile with his problem and the script was quickly modified. |
Неро обратился с этой проблемой к Кампаниле и сюжет фильма был быстро переписан. |
He is assisted in his crime fighting efforts with help from James Rhodes and Pepper Potts. |
В этой борьбе с беззаконием ему помогают Джеймс (Роди) Роудс и Пеппер Поттс. |
In his first appearance he is a member of Lex Luthor's Injustice Gang. |
В этой истории он является членом Банды Несправедливости Лекса Лютора. |
There, Lionel Luthor is his adopted father instead of Jonathan Kent. |
В этой вселенной его приемным отцом стал не Джонатан Кент, а Лайонел Лютор. |
For the first time in his career, Clarke became known as a novelist. |
Именно благодаря этой публикации впервые в своей карьере Кларк приобрёл известность как писатель. |
Bain announced the disbanding of his eSports team Axiom on this news. |
После этой новости Бейн расформировал свою киберспортивную команду team Axiom. |
After the ambush, Na-tio-tisha led his band of warriors northwest through the Tonto Basin. |
После этой успешной засады На-Тио-Тиша повёл свою группу воинов на северо-запад, через долину реки Тонто. |
During this trip Belcher engaged in recruiting for his properties in Connecticut. |
Во время этой поездки Белчер занимался наймом персонала для своих объектов в Коннектикуте. |
For this reason, he always wears very dark glasses in public, which have become part of his trademark appearance. |
По этой причине на публике он всегда носит тёмные очки, это стало частью его сценического образа. |
Hedren grows increasingly uncomfortable with his attentions, and decides that she needs to escape the situation. |
Хедрен становится всё более и более некомфортно от внимания к своей персоне и она решает, что нужно найти выход из этой ситуации. |
For his efforts in this game, Galarraga was named the American League Player of the Week on June 7. |
За свои достижения в этой игре, 7 июля Галаррага был назван игроком недели Американской лиги. |
Following this victory, Lindberg dropped out of high school to concentrate on his Counter-Strike career. |
После этой победы Линдберг бросил школу, чтобы сосредоточиться на своей карьере в Counter-Strike. |
He is buried in the church, together with his son and heir Giovanni Antonio. |
Он был похоронен в этой церкви вместе со своим старшим сыном и наследником Джованни Антонио. |
Mahatma Gandhi, who was deeply influenced by this song, cited it as one of his favorite songs. |
Махатма Ганди, который был под глубоким впечатлением от этой песни, назвал её одним из своих любимых музыкальных произведений. |
In Dufferin's opinion, his two predecessors in the post had not given the position the prominence it deserved. |
По мнению Дафферина, двое его предшественников на этом посту не придали этой должности значения, которого она заслуживала. |