Примеры в контексте "His - Их"

Примеры: His - Их
We need to determine what his next target is. Мы должны определить, какова их следующая цель.
Shoichi said... somebody swiped eels from his traps. Шуичи говорил... кто-то вытащил угрей из их ловушек.
He was in that Afghan village to flush out a sniper who killed one of his men the day before. Он был в той афганской деревне, чтобы нейтрализовать снайпера, убившего их товарища днём раньше.
There was no such thing as a book in his world. В их мире не существовало такого понятия как, книга.
Using his own propaganda machine against them. Использовать их собственную машину пропаганды против них самих.
Let your friend fall on his own sword. Дай своим друзьям упасть на их же оружие.
Derek never showed up at his meeting this morning. Дерек не появился на их утренней встрече.
Apparently, some of their seed blew onto his farm. Очевидно, их семена залетели на ферму.
And when one of their warriors is killed, they eat his flesh. А когда один из их воинов погибает, они съедают его.
Give them to the best man before he makes his speech. Даёшь их шаферу перед тем, как он свою речь толкоть начнёт.
And I hope you buttoned his shirts before you packed them. Надеюсь, ты застегнула рубашки, перед тем как упаковать их.
Their time cannot come until his is past. Их время не настанет, пока его не придёт.
We need to dig deeper into their online lives, match his expertise with our own. Нужно копнуть поглубже в их онлайн-жизнях, сравнить его выводы с нашими.
This scourge has taken our own Magistrate Hale and his loving wife, leaving behind their sorrowful daughter, Anne. Это бедствие отняло нашего магистрата Хэйла и его жену, оставив их дочери, Анне, горечь сожаления.
He wants them to suffer first, or at least know his suffering. Он хочет сначала заставить их страдать, или, чтобы они по крайней мере поняли, как страдает он.
I thought you would be transferring it from his account, not yours. Я думал, вы переведете их с его счета, а не со своего.
I assume he used it to buy his restaurant. Полагаю, он потратил их на покупку ресторана.
The Winstons are that you told their son about his leukemia. Винстоуны в бешенстве из-за того что вы рассказали их сыну про лейкемию.
It stands to reason he was carrying them around on his person somewhere. Это становится причиной почему он носил их с собой на себе где-то.
He's symbolically silencing his victims so they can't tell anyone about him. Он символически заставляет их замолчать, так что они не могут сказать о нём никому.
I think it is a shame about his older boy. Я считаю, что это позор для их старшего мальчика.
But they don't splurge since his dad went to prison for embezzlement. Но их папа сел в тюрьму за растрату, и теперь они деньгами не сорят.
Someone at his age might react. Некоторые в их возрасте уже бы среагировали.
I learned the most to learn from his mistakes. Я научился учиться на их ошибках.
According to them, his confirmation was going to be a problem. По их словам, его утверждение становилось проблемой.