Примеры в контексте "His - Их"

Примеры: His - Их
What the child actually needs is love and trust and yes, the magic of his parents. Что на самом деле нужно детям, так это любовь и доверие и магию их родителей.
That Toby's secretly hated us ever since Ali threw that firecracker in his garage? То, что Тоби тайно ненавидел нас с того момента, как Эли кинула петарду в их гараж?
How do you know what his kids are called? Откуда ты знаешь, как их зовут?
He took the gloves off, put them in his pocket. Он снял перчатки и положил их в карман
Instead of trying to confront the raging waters like his father, he would divide them. Вместо противостояния бурным водам реки как это делал его отец, он их разделил.
Edmund moves next door to the family whose lives he destroyed, dedicating his life to repairing theirs, never telling them who he really is. Эдмунд переехал по-соседству к семье, чьи жизни он разрушил, посвящая свою их исправлению, никогда не рассказывая им, кто он на самом деле.
In their assessment, Stone is trapped, with no good options and no way to carry out his original plan. По их оценке, Стоун в ловушке, идей у него больше нет, как и шансов осуществить свой первоначальный план.
I suppose he's calling them up on his radio- Думаю, он вызовет их по рации
$1500 would cover him for a few months... but I have to trick him into taking it so I don't hurt his pride. $1500 покрыли бы расходы на несколько месяцев но мне надо какой-то хитростью дать их ему, чтобы не задеть его гордость.
We'll feed them to Captain America and his colourful friends, and keep them off our scent. Мы скормим их Капитану Америка и его колоритным друзьям и собьём их с нашего следа.
Toxicology puts ingestion at around the time he was giving his talk or just after. Токсикология говорит, что он их принял где-то в районе его лекции, или сразу после.
And that's because he uses his legs to detect vibrations. С их помощью он чувствует вибрации.
So we need to find his supply, take it, and he'll be running from some very angry Mexicans. Мы найдем его наркотики, украдем их, и ему придется бегать от очень злых мексиканцев.
Maybe we should turn in a résumé at the H.R. Department anyway, see if we can't change his mind. Возможно, нам все же стоит подать резюме в отдел кадров, вдруг мы сможем их переубедить.
I'll flag his credit cards, put a broadcast out. Я отмечу его кредитки, чтобы нам сообщили, когда их используют.
Can you show them around his building, see if anyone was there yesterday? Можете показать их всем в его здании, посмотрим, может кто-то из них был там вчера?
Barney's got an abscess on one of his teeth, so he had to drop them over. У Барни разболелся зуб, так что ему пришлось завести их сюда.
Perhaps he can strike them dead with his holy book! Походу, он забьет их насмерть своей библией.
Peter Werner bought stocks with it and was waiting for a bank merger so he could cash in his winnings. Петер Вернер купил акции на них и ждал банковского слияния после него, он смог бы обналичить их.
There may be other ways of his getting it, Alec. Их можно найти в другом месте, Алек.
Cast out for ten years, waiting on the whim of his singer. Десять лет он оставался не у дел, в ожидании, что их вокалист передумает.
Look, if he's coming, I'll tell him to bring his own yam. Если он придет, я попрошу его принести их с собой.
Because his soul is torn between the impulse to civilisation Потому что их душа разрывается между стремлением к цивилизации
If he is wise, his gray hairs bring dignity and he's treated with honor and respect. Они считаются мудрыми, а их седые волосы говорят об их положении, все относятся к ним с почтением и уважением.
Mashed them up in his applesauce, it'll lighten him up soon enough. Подмешал их ему в яблочное пюре, довольно скоро ему полегчает.