He stole them from his cousin's funeral. |
Он украл их с похорон своего кузена. |
He butchers his words, but they're always well chosen. |
Он казнит свои слова, но всегда тщательно подбирает их. |
He gives them as gifts to his friends. |
Он дает их как подарок своим друзьям. |
They thought that he was making his money the old-fashioned way, by stealing it. |
Они считают, что он делал деньги старым добрым путем - воровал их. |
Names are Travis Baptiste and his brother George. |
Их зовут Трэвис Баптисте и его брат Джордж. |
Your son e-mailed them to all his friends, miss Linden. |
Мисс Линден, ваш сын разослал их всем своим друзьям. |
Because now even his beloved villagers will lose patience when their heroes start picking them off. |
Потому что теперь даже его любимые крестьяне потеряют терпение, когда их герой начнет убивать их один за другим. |
Like, he just packs it in with his thumb, like this. |
Так, словно он просто упаковывает их туда своим большим пальцем. |
My client went to Amber Jones' house to apologize for losing his temper and to end the affair. |
Мой подзащитный приехал домой к мисс Джонс, чтобы извиниться за своё поведение и прекратить их отношения. |
Jonathan had integrated all of my conceits into his fictional construct. |
Джонатан взял все мои идеи и использовал их в своём проекте. |
Horvath wants to free his fellow Morganians and destroy the world. |
Хорват хочет освободить их и уничтожить мир. |
I never really knew what it meant until I saw his body and hers, hurt and broken. |
Я никогда в действительности не знала, что это значит, пока не увидела их тела, изуродованные и страшные. |
'Cause it's in his nature. |
Да потому что такова их природа. |
But first, we're going to kill a few of his men. |
Но сперва нужно убить несколько их человек. |
And he hated them, which is why he went out on his own. |
Он ненавидел их, поэтому и основал свою собственную. |
Roger and I, we were going to get married and adopt them before he showed his true colors. |
Мы с Роджером собирались пожениться и усыновить их, пока он не показал своё истинное лицо. |
Till Lorenzo regains his color and I lose mine. |
Лоренцо восстанавливает свои силы, а я их теряю. |
Not only would he receive the loyalty of his people but their love, as well. |
Обретя не только верность своих подданных но и их любовь. |
Micky used to follow his big brother everywhere. |
ћикки использует их чтобы следовать за старшим братом во всем. |
It was hard for me... to take on his identity... and convince them. |
Мне было тяжело... одеть на себя его личность... и убедить их. |
He had them at his aunt's house. Foreclosure. |
Он держал их в доме его тёти. |
There is some link between their programme his plan. |
Есть какая-то связь между их программой и его планом. |
Those who recommended his books actually read them? |
Тот, кто рекомендует эти книги, на самом деле читал их? |
The angels cut that from his little head in heaven. |
Ангелы на небесах отрезали их с его головы. |
Too many to hold in his head at once. |
Слишком много, что бы уместить их все в его голове. |