Примеры в контексте "His - Их"

Примеры: His - Их
Giving his people too much technology for their level of development. Он давал своим людям технологию, которая намного опережала их уровень развития.
If they were not there, I bite his finger off. Если бы их не было, я бы откусила ему палец.
All Connor and his guy got to do is get to them. Парням Коннора остается лишь вытащить их.
She found them together in his study. Адриана видела их обоих в его кабинете.
Or he's out on the town with his new girlfriend, enjoying their recent freedom. Или он развлекается со своей новой подружкой, наслаждается их недавней свободой.
He is in a strange world, and you are his only salvation. Они все оказались в очень нехорошем месте, и вы - их единственная надежда.
Now, the laws of nature tell us that their offspring should also have whorls between his eyes. Теперь законы природы говорят нам, что их отпрыски тоже должны иметь завитки между глазами.
And now you track down his killer and kill them. А теперь вы выслеживаете его убийц и убьете их.
Take Mr. Marshall and his stinky cigar home and put them in bed. Отвези мистера Маршалла и его вонючую сигару домой, и положи их в кровать.
I watched him play with his son. Я видела их вместе на пляже.
Eric paid with his life to bring it back. Эрик отдал жизнь за то, чтобы доставить их сюда.
Now it says here in my notes that their front man Bumper Allen has recently released his own line of sports sandals. У меня тут отмечено, что их лидер, Бампер Аллен недавно запустил собственную линию спортивных сандалий.
If he produced it by creating value, then his money is a token of honor. Если он получил их за создание значимых благ, то его деньги это знак чести его заслугам.
Every time Kristina adds something to their calendar, his phone starts dinging. Каждый раз, как Кристина добавляет что-то в их календарь, его телефон начинает пищать.
I found these in his loft untouched. Я нашел их нетронутыми на чердаке.
Doug was trying to work things out with his son. Даг пытался решить их со своим сыном.
Led by Kronos... a force so evil, he devoured his own children. Их возглавлял Кронос, столь исполненный зла, что он пожирал собственных детей.
He puts bad children in his sack, and then he eats 'em for breakfast. Он запихивает плохишей в мешок и съедает их на завтрак.
It needs to be unlocked from his end before it can be transmitted. Их надо расшифровать, прежде чем передавать.
Kept his greatest treasures inside common clay pots so no one would guess their worth. Он хранил свои сокровища в простых глиняных горшках, чтобы никто не догадался об их ценности.
I found evidence my father collected and stored with his journals. Их собрал мой отец, всё в его записях.
Only he hid them under his bed. Только он их прятал под кровать.
If Jason was dumping his shark tank into fishing waters, it was definitely messing with their haul. Если Джейсон спускал свою клетку в рыбацкие воды, это бы точно подпортило их улов.
He'd analyse and catalogue it for his, what you call it, database. Он проанализировать и каталогизировать их за то, что вы называете его, базы данных.
But the designer, who's in his 70s, denied it. Однако дизайнер, которому уже за 70, опроверг их.