Примеры в контексте "His - Их"

Примеры: His - Их
You're saying Ra's not the last of his race? Вы говорите, что Ра был не последним представителем их расы?
The DCS who needs a little help from his old boss. Глава департамента которая нуждается в маленькой помощи от их старого босса
Once he makes his choice, we photograph them together for the INS... and take care of the paperwork. Когда он делает свой выбор, мы делаем их совместные фото для иммиграционой службы и берем на себя всю бумажную работу.
Then he has to explain to his clients... why there's no record of their bets... when they come to collect their winnings. Потом ему придется объяснять своим клиентам... куда делись записи их ставок когда они вернутся за выигрышем.
So he wasn't trying to loosen his restraints, he was trying to tighten them. Он не пытался ослабить путы, наоборот, он хотел затянуть их.
Plus he can't even see his own cards, they must face down. К тому же тебе не видно его карт, их надо открывать, это правило.
Told him if he delivered it to an address in Los Angeles, they wouldn't go back and finish the job on his mother. Велел доставить их по адресу в Лос-Анджелесе, иначе они вернутся и закончат начатое с его матерью.
Tell him I'm leaving my suggestions for the revised budget on his desk, and make sure he sees them before the committee meeting. Скажи ему я оставил мои предложения по пересмотрю бюджета у него на столе, и проследи, что бы он увидел их перед заседанием комитета.
Just as he turns his fate over to the spirits, I, too, give myself over to their power. Так же как он передал в руки духов свою судьбу, так и я - во власти их могущества.
In fact, he spent his whole life trying to return the art to its rightful heirs. На самом деле, он провел всю свою жизнь в попытках вернуть их законным наследникам.
We say we found it in his trunk? Скажем, что нашли их в его машине?
And since we separated him from his sister, И поскольку мы разделили их с сестрой,
But up till now, we've always been able to fix it so they didn't follow Jimmy around for the rest of his life. Но до этого момента, мы всегда могли исправить их, так чтобы они не преследовали Джимми до конца его жизни.
A machete sticking straight out of his back should point them in the right direction. Мачете, висевший прямо у него за спиной, явно навёл их на мысль.
And his bags are just sitting there in my living room, all piled up, waitin' to be unpacked. А сейчас его сумки лежат у меня в гостиной, в них куча вещей, и они ждут, когда их разберут.
Maybe she was going to tell his girlfriend about their relationship? Может, она собиралась рассказать его подруге об их отношениях?
Based on Olivia Dunham's DNA profile, we were able to identify 23 chromosomes your grandson inherited from his mother and strip them out. Основываясь на ДНК-профиле Оливии Данэм, мы смогли распознать 23 хромосомы, которые унаследовал от матери ваш внук, и отделить их.
Do you know that he selects his books on the assumption that people not only can read but actually can think. Знаете, он выбирает свои книги по убеждению, что люди должны их не только читать, но и думать над ними.
A man always tells a woman... that he can love her and still live his own life. Послушай, мужчины всегда говорят женщинам, что могут их любить и при этом спать с другими.
They received a warm welcome from the Mayor, on behalf of his town, and in a special church service prayers were said for their cause. Их приветствовал от имени города мэр и в церкви устроили в их честь особый молебен.
And what if his operative has the code activated и что один из их оперативников владеет кодами активации.
The Roman finally learns his place before us! Римляне наконец поняли где их место перед нами.
Now his kids are claiming there was fraud, that their father wasn't of sound mind when he signed the contract. Теперь его дети утверждают, что была афера, что их отец не был в своем уме, когда он подписывал контракт.
And he takes a little from them off the top, that's his business. И если он берет немного их денег себе, это его дело.
Your brother saw this and used his gun to frighten the monkeys. Ваш брат это увидел, и воспользовался оружием, чтобы их отогнать