| They mailed pieces of them to his home for weeks. | Они присылали ему их по кусочкам несколько недель. |
| He not only violated his oath as a pediatrician, but he shattered the lives of four boys and their families. | Он не только нарушил кляту как педиатр, но и разрушил жизни четверых мальчиков и их семей. |
| He always makes sure to wash his bears before he takes them out to a nice dinner. | Он всегда стирает своих мишек, прежде чем брать их на хороший ужин. |
| He deposited money in Tel Aviv, and then he cycled it through Panama and put it back into his stores. | Он пересылал деньги в Тель-Авив, потом переводил их в Панаму и обратно на счета своих магазинов. |
| But instead, it claimed the lives of his three sweet young children and their poor mother. | Вместо этого, отнял жизнь у троих милых детишек и их бедной мамы. |
| He's getting ready for his date with Emily. | Собирается на их с Эмили свидание. |
| But two of his mother ships are destroyed. | Нет, но два их флагмана были уничтожены. |
| He fears to speak them, for indeed his tongue would burn with fire. | Он боится произнести их, что его язык вспыхнет огнем. |
| You said he was vocal in his disapproval of their project before the accident. | Вы говорили, что он выражал своё недовольство их проектом до несчастного случая. |
| We found these in his glove compartment. | Мы нашли их в его бардачке. |
| What he loves is to keep them in his power. | Больше всего ему нравится держать их в своей власти. |
| We were with Errol Flynn and one of his gorgeous young discoveries, as he likes to call them. | Мы были с Эрролом Флинном и одной из его шикарных молодых "открытий" как он любит их называть. |
| Matt and his team picked them up on the last planet. | Мэтт с командой принесли их с последней планеты. |
| Is pretty definitive evidence that HIVE had Andy killed because his criminal operations conflicted with theirs. | Это прямые доказательства что Х.А.Й.В. убил Энди потому что его преступные операции мешали их операциям. |
| I thought about asking them to wake their kid up so I could get his autograph. | Я хотел попросить разбудить их сына, чтобы он мне автограф дал. |
| And you have all his research, which you verified. | И у тебя есть все его исследования, ты их проверила. |
| But Dr. Jordan copied them in his notebook. | Но доктор Джордан скопировал их в ноутбук. |
| Yes, you can his crest on their shields. | Да, видишь его символ на их щитах. |
| Nancy's husband and his friends all used the same lawyer to bust up their prenups... | У мужа Нэнси и его дружков был один и тот же адвокат, которая расторгла их брачные договоры... |
| I've got a lead on his abductors' vehicle. | У меня есть зацепка по их машине. |
| Fortunately, Jared had selected his servants with care, so we had no worries regarding their trustworthiness. | К счастью, Джаред отобрал прислугу с особо тщательностью, поэтому у нас не было сомнений насчёт их надежности. |
| Presumably, his business got in the way of their business. | Возможно, его бизнес стоял на пути их бизнеса. |
| In the 6th inning, he took them off and played in his socks. | На шестой подаче он снял их и играл в одних носках. |
| Lucas cuts off its seven heads, and Dustin places them into his bag of holding. | Лукас отрубает её семь голов, и Дастин складывает их в свой рюкзак. |
| I thought working his way through the ranks might earn their respect once again. | Я подумал, начав с низов, он может снова завоевать их уважение. |