Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Высокий

Примеры в контексте "High - Высокий"

Примеры: High - Высокий
Through its extensive field structure, UNICEF is endeavouring to ensure a high level of country input to this pioneering effort. При помощи своей обширной структуры на местах ЮНИСЕФ пытается обеспечить высокий уровень участия стран в этой новаторской деятельности.
There is otherwise a high coverage of voluntary insurance in Slovenia. В других случаях система добровольного страхования Словении обеспечивает высокий уровень покрытия.
Brazil has always maintained a high level of protection for its nuclear facilities and materials. Бразилия всегда поддерживала высокий уровень безопасности на своих ядерных объектах и при обращении с ядерными материалами.
His tox screen showed a high concentration of alcohol. Анализ на токсины показал высокий уровень алкоголя.
It's rated really high By all the local parenting websites. У них очень высокий рейтинг на всех местных семейных сайтах.
It's high season, and there won't be any rooms left. Сейчас высокий сезон, свободных мест в отелях не осталось.
This tea contains a high level of slabin. В этом чае высокий уровень слабина.
A high background radiation count, about 0.5 milliroentgens per hour. Высокий уровень радиации, около 0,5 миллирентген в час.
The area has a high instance of gang violence. В этом районе высокий уровень преступности.
These are very high levels of opiates to have in your system if you're a surgeon. Это - очень высокий уровень содержания наркотиков в организме, учитывая что ты хирург.
Prison reform is high on our list of priorities in Peking. В Пекине тюремные реформы имеют высокий приоритет.
Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании.
It's Cameron, actually - has the high laugh. Это у Кэмерона, на самом деле... высокий смех.
Barbiturates, alcohol, high levels of protein set off an attack. Барбитураты, алкоголь, высокий уровень протеина - провоцируют приступ.
Well, it turns out that high blood glucose levels are tied to dementia. Оказывается, высокий уровень глюкозы может вызвать слабоумие.
Given the high level of fructose and sugarcane, it would have adhered to his shoe. Учитывая высокий уровень фруктозы и сахарного тростника, он хорошенько пристал к его обуви.
I don't mean to alarm you, but levels this high could sometimes be indicators of certain types of cancer. Не хочу волновать тебя, но такой высокий уровень порой является показателем некоторых типов рака.
Well, the tide was high last night. Ну, вчера вечером был высокий прилив.
The level of talent is quite high this year. Уровень претендентов в этом году очень высокий.
I've got a high chair, food, an earthquake kit for two. Я купил высокий стульчик, еду и комплект против землетрясения для двоих.
Estrogen levels high, intervals between menses holding steady. Уровень эстрогена высокий, менструальный цикл установился.
It indicates a high level of testosterone. Оно указывает на высокий уровень тестостерона.
They convince themselves that they have the moral high ground to make these calls. Они убеждают себя что они имеют высокий моральный уровень, чтобы делать такие вызовы.
You take the moral high ground, you stop me policing efficiently. У вас слишком высокий моральный уровень, вы тормозите меня.
There's a high mortality rate amongst the mentally ill, but still... Уровень смертности среди душевнобольных высокий, но...