Through its extensive field structure, UNICEF is endeavouring to ensure a high level of country input to this pioneering effort. |
При помощи своей обширной структуры на местах ЮНИСЕФ пытается обеспечить высокий уровень участия стран в этой новаторской деятельности. |
There is otherwise a high coverage of voluntary insurance in Slovenia. |
В других случаях система добровольного страхования Словении обеспечивает высокий уровень покрытия. |
Brazil has always maintained a high level of protection for its nuclear facilities and materials. |
Бразилия всегда поддерживала высокий уровень безопасности на своих ядерных объектах и при обращении с ядерными материалами. |
His tox screen showed a high concentration of alcohol. |
Анализ на токсины показал высокий уровень алкоголя. |
It's rated really high By all the local parenting websites. |
У них очень высокий рейтинг на всех местных семейных сайтах. |
It's high season, and there won't be any rooms left. |
Сейчас высокий сезон, свободных мест в отелях не осталось. |
This tea contains a high level of slabin. |
В этом чае высокий уровень слабина. |
A high background radiation count, about 0.5 milliroentgens per hour. |
Высокий уровень радиации, около 0,5 миллирентген в час. |
The area has a high instance of gang violence. |
В этом районе высокий уровень преступности. |
These are very high levels of opiates to have in your system if you're a surgeon. |
Это - очень высокий уровень содержания наркотиков в организме, учитывая что ты хирург. |
Prison reform is high on our list of priorities in Peking. |
В Пекине тюремные реформы имеют высокий приоритет. |
Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. |
Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании. |
It's Cameron, actually - has the high laugh. |
Это у Кэмерона, на самом деле... высокий смех. |
Barbiturates, alcohol, high levels of protein set off an attack. |
Барбитураты, алкоголь, высокий уровень протеина - провоцируют приступ. |
Well, it turns out that high blood glucose levels are tied to dementia. |
Оказывается, высокий уровень глюкозы может вызвать слабоумие. |
Given the high level of fructose and sugarcane, it would have adhered to his shoe. |
Учитывая высокий уровень фруктозы и сахарного тростника, он хорошенько пристал к его обуви. |
I don't mean to alarm you, but levels this high could sometimes be indicators of certain types of cancer. |
Не хочу волновать тебя, но такой высокий уровень порой является показателем некоторых типов рака. |
Well, the tide was high last night. |
Ну, вчера вечером был высокий прилив. |
The level of talent is quite high this year. |
Уровень претендентов в этом году очень высокий. |
I've got a high chair, food, an earthquake kit for two. |
Я купил высокий стульчик, еду и комплект против землетрясения для двоих. |
Estrogen levels high, intervals between menses holding steady. |
Уровень эстрогена высокий, менструальный цикл установился. |
It indicates a high level of testosterone. |
Оно указывает на высокий уровень тестостерона. |
They convince themselves that they have the moral high ground to make these calls. |
Они убеждают себя что они имеют высокий моральный уровень, чтобы делать такие вызовы. |
You take the moral high ground, you stop me policing efficiently. |
У вас слишком высокий моральный уровень, вы тормозите меня. |
There's a high mortality rate amongst the mentally ill, but still... |
Уровень смертности среди душевнобольных высокий, но... |