Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Высокий

Примеры в контексте "High - Высокий"

Примеры: High - Высокий
The country has a very high standard of living compared with other European countries, and a strongly integrated welfare system. Страна имеет очень высокий уровень жизни по сравнению с другими европейскими странами и развитую систему социального обеспечения.
Darkhan is the second largest educational center in Mongolia, making the educational level of the city's population very high. Город Дархан второй по величине образовательный центр Монголии, имеющий высокий уровень образованности городского населения.
A high K-index indicates an over-blown scientific fame while a low K-index suggests that a scientist is being undervalued. Высокий К-индекс указывает на раздутую научную популярность, тогда как низкий предполагает, что учёного недооценивают.
Wakanda has an unusually high rate of mutation due to the dangerously mutagenic properties of the Vibranium Mound. Ваканда имеет необычайно высокий уровень мутаций из-за опасных мутагенных свойств Насыпей Вибраниума.
At the same time, Estonians were likely to maintain a very high rate of consumption of home-grown fruits and vegetables. В то же время в Эстонии, вероятно, будет сохраняться очень высокий уровень потребления домашних фруктов и овощей.
Despite high cognitive potential, most young adults with AS remain at home, yet some do marry and work independently. Несмотря на высокий когнитивный потенциал, большинство молодых взрослых с синдромом Аспергера остаются дома, хотя некоторым удаётся вступить в брак и самостоятельно работать.
According to the Census Department of India, Konkani speakers show a very high degree of multilingualism. Согласно данным Департамента переписи населения Индии, для носителей конкани характерен высокий уровень многоязычия.
Activity of corporation «UKRBUDINVEST» and in particular all of its participants confirms the high level of understanding of social responsibility before society. Деятельность корпорации «УКРБУДИНВЕСТ» и в частности всех ее участников подтверждает высокий уровень понимания руководством социальной ответственности перед обществом.
Endotherms rely highly on aerobic metabolism and have high rates of oxygen consumption during activity and rest. Эндотермы сильно зависят от аэробного метаболизма и имеют высокий уровень потребления кислорода во время активности и отдыха.
Boutique hotel «Rialto» was established in Donetsk to provide a high level of services for visitors and guests. Отель-бутик «Риальто» создан в Донецке для того, чтобы обеспечить высокий уровень услуг для посетителей и гостей.
Our apartments in the center of Warsaw is characterized by functional interiors, fully equipped and high standard. Наши квартиры в центре Варшавы характеризуется функциональными интерьерами, полностью оборудованная и высокий стандарт.
We offer our partners and customers individual approach, comprehensive support and high level of service. Мы предлагаем нашим партнерам и клиентам индивидуальный подход, всестороннюю поддержку и высокий уровень обслуживания.
Competence and accumulated experience allow us to render high level of service to our customers. Компетентность и накопленный опыт позволяют оказывать клиентам высокий уровень сервиса.
Aspiring to increase the treasury's income, Morozov reduced salaries of state employees and introduced a high indirect salt tax. Стремясь увеличить доходы казны, Морозов сократил зарплаты служащим и ввёл высокий косвенный налог на соль.
The islands generally enjoy a high standard of living comparable to that of continental Finland. Для островов характерен высокий уровень жизни, аналогичный континентальной Финляндии.
This high profile made him a target for satire. Его высокий публичный статус делает его открытой мишенью для сатиры.
The contacts between neurons and glial cells display a very high level of spatial and temporal organization in myelinated fibers. Контакты между нейронами и нейроглиями проявляют очень высокий уровень пространственной и временной организации в миелинизированных волокнах.
The high paced gameplay was likened to Sensible World of Soccer. Высокий темп игрового процесса сравнивался с игрой Sensible World of Soccer.
In the absence of estrogen, high level of circulating LH and FSH can results in Hypogonadotropic hypogonadism. В отсутствие эстрогена высокий уровень циркулирующих ЛГ и ФСГ может привести к гипогонадотропному гипогонадизму.
This process releases hydrogen as a waste product, but high levels of hydrogen reduce energy production. В этом процессе в качестве побочного продукта освобождается водород, однако высокий его уровень сокращает получение энергии.
The most common are diabetes, hypertension and high cholesterol levels. Наиболее распространенными являются сахарный диабет, гипертония и высокий уровень холестерина.
North Korea has a high level of security and secrecy. В стране высокий уровень безопасности и секретности.
This makes it possible in many cases to provide very accurate statistics from the database while still ensuring high levels of privacy. Как итог были созданы новые методы, позволяющие в большинстве случаев предоставить точную статистику из базы данных, и при этом обеспечивающие высокий уровень конфиденциальности.
The lack of good public housing, poor sanitation, and high unemployment led to social problems from crime to health issues. Недостаток социального жилья хорошего качества, плохие санитарные условия, высокий уровень безработицы приводили к социальным проблемам: от преступлений до слабого здоровья.
A review in Consumer Reports mentions the high level of noise and instability on certain radio frequencies, recommending against the purchase. Влиятельный журнал Consumer Reports особенно отмечал высокий уровень шумов и признаки самовозбуждения на некоторых частотах, и рекомендовал воздержаться от покупки.