Английский - русский
Перевод слова High
Вариант перевода Высокий

Примеры в контексте "High - Высокий"

Примеры: High - Высокий
My delegation is particularly pleased at your assumption of your high office. Моя делегация выражает особое удовлетворение в связи с Вашим избранием на этот высокий пост.
The biological diversity and the high degree of endemism of many species on small island developing States is well known. Общеизвестно, что для малых островных развивающихся государств характерны биологическое разнообразие многих биологических видов и их высокий эндемизм.
Consequently, working women are for the most part those who have a high level of education. Следовательно, работающие женщины по преимуществу имеют более высокий уровень образования.
The high percentage of women among the unemployed is explained by many factors. Высокий процент безработных женщин объясняется различными факторами.
The most sophisticated resources and equipment requiring high levels of specialization are concentrated at the third level. К третьему уровню относятся более сложные в техническом отношении средства и оборудование, для использования которых требуется высокий уровень специализации.
The report openly recognized that discrimination, whether deliberate or not, continued to be a factor in the high unemployment rate among minorities. В докладе открыто признается, что дискриминация, будь то умышленная или нет, по-прежнему является одним из факторов, обусловливающих высокий уровень безработицы среди представителей меньшинств.
The persistently high unemployment has resulted in the increased incidence of child labour and a concomitant decline in the importance accorded to education. Упорно сохраняющийся высокий уровень безработицы приводит к все более частому использованию детского труда и соответствующему принижению важности получения образования.
Particular causes of concern were the suspension of some publications in all official languages and the continued high rates of self-revision. Особую озабоченность вызывают приостановление выпуска некоторых изданий на всех официальных языках и сохраняющийся высокий процент саморедакции.
The high average age of newly hired staff was undesirable for any institution, and more efforts should be made to attract younger people. Высокий средний возраст новых сотрудников является нежелательным для любой организации, и следует прилагать больше усилий для привлечения молодых людей.
However, such a high degree of specificity is not present in all legal systems. Тем не менее такой высокий уровень режима правового регулирования обеспечивается далеко не во всех правовых системах.
For low level transactions, such a high level of responsibility might not be appropriate. Что касается операций, осуществляемых на низком уровне, устанавливать такой высокий уровень ответственности было бы нецелесообразно.
Such a requirement would, in the view of the Nordic countries, appear to set an excessively high threshold. Такое предписание, по мнению стран Северной Европы, устанавливает, по-видимому, чрезмерно высокий порог.
With the curtailment of economic activity there was high unemployment. В результате свертывания экономической деятельности отмечается высокий уровень безработицы.
The level of attendance and interest shown by NGOs was high. Отмечались активное участие и высокий уровень заинтересованности представителей НПО в этих мероприятиях.
Unemployment has been high as well amongst workers living in the country's development areas. Высокий уровень безработицы отмечался также среди работников, проживающих в осваиваемых районах страны.
A high percentage of rural schools across the country have just one teacher. Сохраняется высокий процент сельских школ с одним учителем.
The high unemployment rate is unlikely to be reversed in the short run. Вряд ли нынешний высокий уровень безработицы удастся быстро снизить.
This high pass rate was in part due to the Agency's monitoring and evaluation system, together with effective remedial work. Этот высокий показатель сдачи можно отчасти объяснить применением системы наблюдения и контроля Агентства наряду с разработкой эффективного коррективного курса.
The policy allows a high standard of parking in residential areas while lowering it in city centres. Эта политика допускает высокий стандарт в отношении стоянки автомобилей в жилых районах и более низкий - в центре городов.
The use of fixed terms contracts was especially high in Spain. Особенно высокий процент временных контрактов наблюдался в Испании.
We thank the Secretariat staff for the high level of its professionalism and for completing its work on schedule. Благодарим персонал секретариата Совета Безопасности за высокий профессионализм и в срок проделанную работу.
Many countries maintain high general taxes coupled with specific fiscal incentives for priority areas. Многие страны сохраняют высокий общий уровень налогов в сочетании с отдельными налоговыми стимулами в приоритетных областях.
The high vacancy rates under section 27 applied only to Professional posts. Высокий уровень вакансий по разделу 27 применим лишь в отношении должностей категории специалистов.
The category "Medium or high" incorporates the baseline category "Relatively extensive". Категория "Средний или высокий" включает в себя использованную в исходном периоде категорию "Проводятся относительно часто".
The mission took note of the high level of cooperation between IEMF and the MONUC force. Миссия отметила высокий уровень сотрудничества между ВЧМС и силами МООНДРК.