| The guy who doctored the tape is suing us. | А парень, который подделал запись теперь подал на нас в суд |
| You're a great guy and the people at home really like you. | Ты отличный парень и люди у экранов правда любят тебя. |
| Lee refused to stuff the head, so, the guy bolted. | Ли отказался набивать голову и парень ушел. |
| There are three of them: an Uzbek guy and two policemen. | Их трое: узбекский парень и двое полицейских курсантов. |
| You really are a great guy, I just can't lose my condo. | Ты, правда, замечательный парень, Я просто не могу потерять квартиру. |
| I know, I'm some random guy. | Я понимаю, я просто какой-то левый парень. |
| Because Omar doesn't have a bunch of guns pointed at him, new guy. | Потому что на Омара не наведено куча стволов, новый парень. |
| You're just, like, such an obvious Pudding guy. | Ты просто вылитый парень из Пудинга. |
| A guy is walking around with a backpack full of mines. | Этот парень разгуливает с рюкзаком, полным мин. |
| CSU said there were two shooters, him and one other guy. | Эксперты сказали, что было два стрелка: этот и ещё один парень. |
| That's the guy who came after me at my mom's house. | Вот этот парень, который приходил за мной в дом моей матери. |
| The guy never once in his life caught a break. | Парень даже ни разу в жизни ничего не ломал. |
| You ask so many questions, curious guy. | Вы задаете слишком много вопросов, любопытный парень. |
| Patrick, beyond being a wonderful guy, you are also an exquisite singer. | Патрик, ты замечательный парень и также необыкновенный певец. |
| I really feel like I'm your guy. | Я действительно чувствую, что я твой парень. |
| Maksim Perepelitsa is a cheerful and quick-witted guy from a Ukrainian village, well-known personality in his native town. | Максим Перепелица - весёлый и находчивый парень из украинского села, известная личность в родной деревне. |
| Woody is a passionate guy who throws himself into every action. | Вуди страстный парень, который хватается за любое дело. |
| Some guy was telling me that I was in Kars. | Какой-то парень сказал мне, что я в Карсе. |
| Then the guy gets all over me about what I'm wearing. | Потом парень обсмеивает меня из-зи того, что я надел. |
| He was a young guy, you know? It's terrible. | Молодой парень, и вдруг его не стало. |
| I think I know why our guy is so interested in low grade diamonds. | Думаю, я знаю, почему наш парень так заинтересован в этих низкосортных алмазах. |
| But th again, he's just a happy guy. | Но по правде говоря, он просто счастливый парень. |
| This is the exact guy to get us out of this situation. | Это именно тот парень, который нас спасет. |
| And great counsellors like Flynn and Gary and... the Indian guy. | И отличных вожатых, как Флинн и Гэри и этот индийский парень. |
| A guy just used the dead girl's credit cards at Aurora Spirits in Washington Heights. | Парень только что использовал кредитку мёртвой девушки В Аврора Спиритс на Вашингтон Хайтс. |