Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
The record rooms are downstairs, guy. Неплохая попытка была, парень, архив вообще-то внизу находится.
What your guy did, where he got caught... Чем ваш парень занимался, как туда попал, где его схватили и так далее...
I think this is our guy. (лив) Кажется, там наш парень.
That curly headed... IRS guy or whatever. Этот с кудрями на голове... парень из федеральной налоговой службы или кто-то еще.
The guy that lured them used his size against them. Парень, который их соблазнил, использовал мощь своего тела против них.
Because I heard some guy say you couldn't. Потому что я слышал, что какой-то парень сказал, что ты не сможешь.
The guy committed suicide on national TV. Парень совершил самоубийство в прямом эфире на национальном телевидении.
Probably the same guy who killed him. Вероятно, это тот же парень, что убил его.
There was a guy we talked to last week. Был один парень, с которым мы общались на прошлой неделе.
Just like every guy I dated in college. Прям как любой парень, с которым я встречалась в колледже.
Jeff said the rescue guy was coming through here. Джефф сказал, что парень с заправщика поднимется через этот люк.
Like the last guy who wore them had pizza. Был как последний парень, который носил их, и у него была пицца.
Young guy, dark hair, corduroy coat. Молодой парень, с темными волосами, в вельветовой куртке.
I mean, the guy just radiates sunshine. Я имею в виду, парень просто излучает солнечный свет.
He's a great guy, Mike. Майкл, он отличный парень, он несколько раз выручал меня.
We're talking about being wooed by this corporate guy. Мы говорим о том, чтобы нас хорошенько попросил этот корпоративный парень.
So I am not too much tongue guy. Я знаю. так значит я не Слишком Языкастый Парень.
Maybe the guy climbed the tree because... Может быть, парень залез на дерево, потому что...
Jim Gagne... Most brilliant guy I've ever met. Джимом Ганье... самый умный парень из тех, кого я встречала.
One guy sues another for breaking up his marriage. Один парень судит другого за то, что тот разбил их брак.
First guy that could handle Larissa. М: Первый парень, который смог выносить Лариссу.
Some guy outside says he can cure us. Какой то парень снаружи Говорит, что он может нас вылечить.
The guy that killed Kelvin was murdered. Парень, который убил Келвина, вчера был застрелен полицией.
Everybody's guy is the best. Каждый говорит, что его парень - лучший.
Nicest guy you'll ever meet. Самый любезный парень, которого я когда-либо встречал.