| Turns out there's an actual guy by put him in instead. | Оказалось, что есть один парень именно с этой фамилией, и они включили его. |
| But the guy was a mess. | Но парень и так был задирой. |
| The Fog, he was attacked by another guy in a costume. | На Тумана напал другой парень в костюме. |
| When a guy says sell everything, he gets a chance to take it back. | Когда парень говорит, продавай всё, у него есть возможность передумать. |
| The guy got arrested in a cul-de-sac. | Парень угодил прямо в тупки, где его взяли. |
| We got a guy that makes that stuff for us. | У нас есть парень, который делает эти вещи для нас. |
| Certainly sounds like a guy who could and would alter security video. | Определённо, это парень способен изменить, и изменил записи с камер. |
| The guy got his first Grammy at 16. | Парень получил первый Грэмми в 16. |
| She said she likes some guy in chorus. | Она сказала, что ей нравится парень из хора. |
| A guy in Detroit talked some girl into emptying out her entire bank account. | Парень в Детройте уговорил девушку опустошить весь свой банковский счёт. |
| The guy covered in tats, like... | Парень, покрытый татуировками, как... |
| My guy in 1 gave a lethal injection to the father of your boy in 2. | Этот парень сделал смертельную иньекцию отцу мальчика из второй палаты. |
| And the guy had it made. | Но парень, которым он прикидывался. |
| Unfortunately, the guy who tried to kill you is still out there. | К сожалению, парень, пытавшийся тебя убить, всё ещё на свободе. |
| But I promise you, he's a terrific guy. | Но я даю слово, он потрясный парень. |
| Believe me, at first I thought he was some crazy guy off the street. | Поверьте мне, Сэр, сначала я подумала, что он просто сумасшедший парень с улицы. |
| The guy laying the block looked kind of like you. | Парень выполняет блок прямо почти как ты. |
| Howard is a brilliant, creative, charismatic guy who used to be fearless. | Говард - умный, творческий, харизматичный парень. Когда-то он был бесстрашен. |
| A guy came in... fell three stories off his building into the alley. | Поступил парень... Пролетел три этажа, упал в проулок. |
| There was a guy that worked at the Yankees, no arms. | Был парень, который работал на Янкиз, так у него не было рук. |
| Jerry is the guy that I dated right before you. | Джерри - это парень, с которым я встречалась до тебя. |
| I'm the guy that looks like Neil. | Я тот парень, что похож на Нила. |
| The guy had a knife to her throat, so I pulled over. | Парень приставил нож к ее горлу, и я остановился. |
| A petty officer drove by a woman who was being held at knifepoint by a guy. | Старшина проезжал мимо женщины, которой угрожал ножом другой парень. |
| Morales calls back from the morgue, and says the guy was murdered. | Моралес перезвонил из морга и сказал, что парень был убит. |