Shaken up, but clearly the guy was dangerous. |
Потрясена, но ясно, что парень был опасен. |
Bad enough it's your guy and not theirs. |
Проблема в том, что это твой парень, а не их. |
I'm the guy who knows what you need to know. |
Я тот парень, который знает что вам надо знать. |
There's one guy whose job it is to stand in front of the bullet. |
Там есть один парень, чья работа заключается стоять под пулями. |
My father is stupider than the guy in Spain. |
Мой отец ещё глупей, чем тот парень в Испании. |
And this new guy, Fletcher Nix. |
И этот новый парень, Флетчер Никс. |
And the new guy's just as... |
А новый парень так же, как... |
Dead guy is Evan Dunbar, son is Chris. |
Мертвый парень - Эван Данбэр, сын - Крис. |
I thought the guy hated me. |
Я думала тот парень меня ненавидит. |
No guy buys that many shoes. |
Ни один парень не купит столько обуви. |
Clearly you haven't or the guy would be in prison. |
Судя по всему, нет, иначе парень сейчас бы сидел в тюрьме. |
The guy who sent me to you. |
Парень, который послал меня к тебе. |
Come on, you're a smart guy. |
Да ладно тебе, ты же смышленый парень. |
Some guy named Nacho from East Riverside. |
Какой-то парень по имени Начо из Ист Риверсайда. |
Well... there's this one guy, Josh. |
Ну... есть один парень, Джош. |
I need a guy who shows up. |
Мне нужен парень, который будет рядом. |
McGEE: Said the guy that rented the place paid in cash. |
Сказал что парень, который арендовал, платил наличными. |
The guy was definitely stalking Lucy Denton, but he wanted to humiliate her. |
Парень действительно преследует Люси Дентон, но он хочет ее унижения. |
One of them is our guy. |
Один из них - наш парень. |
And we know from the fake passports that our guy is thorough. |
Благодаря фальшивым паспортам, мы знаем, что наш парень дотошный. |
Shawn Morris, guy's like a sociopath. |
Шон Моррис, парень типа социопат. |
I'm not a "jump out the window" guy. |
Я не "прыгающий из окна" парень. |
If he's our troubled guy, we got to take him with us. |
Если он - наш парень с бедами, нам стоит взять его с собой. |
The guy that she's married to, he's loaded. |
Парень, за которого она вышла богач. |
You know what kind of guy I am. |
Ты сама знаешь, что я за парень. |