The guy got mad, and he's tearing off her stockings. |
Парень бесится, и срывает с нее чулки. |
So does the guy who's flaming him on his Web site. |
Тоже самое делает парень, который поносит его на своем веб-сайте. |
I took the nicest guy in the world and I made him a cheater. |
Мне достался самый милый парень на свете, а я заставила его изменять. |
Hardly looks a guy capable of terrorizing Miami. |
Не выглядит, как парень, терроризирующий весь Майами. |
A guy who gets paid to do people's laundry. |
Парень, которому платят за то, что он сует нос в чужие дела. |
You the guy that's been tailing me? |
Ты тот парень, что сидел у меня на хвосте? |
She was with a well-dressed and combed guy. |
С ней был высокий парень, ухоженный и хорошо одетый. |
It's the same guy, Rasmussen. |
Это тот же самый парень, Расмуссен. |
Dave is a great guy, Ivan. |
Дэйв - хороший парень, Айвен. |
Father's with the Mayor and a handsome guy. |
Там мэр и ещё какой-то симпатичный парень. |
He's a very friendly guy... father. |
Он очень приятный парень, папа. |
He seems like a pretty confident guy and he comes from a really nice family. |
Он кажется довольно уверенный парень и он приехал из очень хорошей семьи. |
She took off with some guy in his car. |
Ее увез на машине какой-то парень. |
So maybe our guy's a worker, met Katrina and Becky around the house. |
Возможно, наш парень - рабочий, и видел Катрину и Бекки у дома. |
The guy we're looking for wouldn't turn dead, dirty things into living cartoons. |
Тот парень, которого мы ищем, не стал бы превращать мертвые, грязные штуки в живые карикатуры. |
And it turns out it was the same guy that was in my dream. |
Получается, что это был тот самый парень из моего сна. |
This is the guy Marquesa went after. |
Вот этот парень, которого выслеживал Маркьеза. |
You're the guy who needed my tax dollars to bail out your school system. |
Ты тот парень, что бросил МОИ налоги на спасение СВОИХ школ. |
A guy traded me his seat for a peek and a squeeze. |
Парень отдал мне своё место за взгляд и щипок. |
I'll take Neal to where the guy usually is. |
Я покажу Нилу, где тот парень обычно околачивается. |
And that Slim guy said he thought he saw fire. |
И тот парень сказал, что видел пламя. |
We're thinking our guy might be hiding in plain sight. |
Мы думаем, что наш парень прячется на виду. |
The guy's leg was already fractured when Sloan got there. |
Этот парень сломал ногу ещё до того, как Слоан прибыл на место происшествия. |
The guy's been president of his country for two days. |
Парень пробыл на посту президента своей страны всего два дня. |
He was this brilliant guy that nobody understood. |
Он был блестящий парень, которого никто не понимал. |