| There's a guy who comes to the bar, James. | Один парень зашел в бар, Джеймс. |
| We've got our own pharmaceuticals guy. | У нас есть собственный парень, фармацевт. |
| The guy saved our lives once, Sammy. | Сэмми, парень как-то раз спас нам жизнь... |
| Just... Just this one guy. | Разве что... был один парень. |
| Just saying the dead guy is a drug dealer. | Просто говорю, что мёртвый парень - дилер. |
| I'm the guy who hated you. | Я парень, который ненавидел тебя. |
| There's a white guy who lives on the Res, and he... | Есть один белый парень, который живёт в Резервации и он... |
| You know, the guy who got the reward. | Ну, тот парень, что получил вознаграждение. |
| Monk, the guy's tip was righteous. | Монк, парень дал правильную наводку. |
| The guy's spraying machine gun fire, he just drives right into it. | Парень расстрелял машину, а он просто въехал в неё. |
| You're a smart guy, professor. | Вы же умный парень, профессор. |
| The guy probably thinks he's like Ben Stiller in Night at the Museum. | Парень, вероятно, думает, что он как Бен Стиллер в "Ночь в Музее". |
| A guy just smiles at me three times and I'm picking out wedding china. | Парень несколько раз мне улыбнулся, а я уже собралась под венец. |
| Poor guy's in recovery, he needs a night out. | Бедный парень приходит в себя, ему нужна такая ночка. |
| Joey, this is Al Zebooker the guy who eats paper. | Джоуи. Это Эл Зибукер парень, который ест бумагу. |
| Well, there's a chance it's another guy. | Есть вероятность того, что это другой парень. |
| Other than that, he's a great guy. | Но в остальном он хороший парень. |
| He's the guy in Funny Girl, who shows up at the stage door. | Он тот парень из "Смешной девчонки", который появляется перед служебным входом в театр. |
| The guy who just walks in from another world. | Парень, который просто заходит из другого мира. |
| The guy who's looking for my door. | Парень, который ищет мою дверь. |
| Some guy comes by, picks her up and heaves her into the ocean. | А какой-то парень приходит на пляж, находит её и бросает её в океан. |
| The guy who paid me $500 to flirt with the mayor and get him alone. | Парень, который заплатил мне 500 долларов за флирт с мэром и за то, чтобы увела его от остальных. |
| Look, the guy said he was a fraternity brother playing a prank. | Послушайте, парень сказал, что он приятель из братства и хочет разыграть его. |
| I got a guy who brings me stuff. | У меня есть парень кто приносит мне вещи. |
| I mean, a guy doesn't show, that's just bad manners. | Я имею в виду, парень не показывают, это просто дурной тон. |