There's a guy who comes to the bar, James. |
Один парень зашел в бар, Джеймс. |
We've got our own pharmaceuticals guy. |
У нас есть собственный парень, фармацевт. |
The guy saved our lives once, Sammy. |
Сэмми, парень как-то раз спас нам жизнь... |
Just... Just this one guy. |
Разве что... был один парень. |
Just saying the dead guy is a drug dealer. |
Просто говорю, что мёртвый парень - дилер. |
I'm the guy who hated you. |
Я парень, который ненавидел тебя. |
There's a white guy who lives on the Res, and he... |
Есть один белый парень, который живёт в Резервации и он... |
You know, the guy who got the reward. |
Ну, тот парень, что получил вознаграждение. |
Monk, the guy's tip was righteous. |
Монк, парень дал правильную наводку. |
The guy's spraying machine gun fire, he just drives right into it. |
Парень расстрелял машину, а он просто въехал в неё. |
You're a smart guy, professor. |
Вы же умный парень, профессор. |
The guy probably thinks he's like Ben Stiller in Night at the Museum. |
Парень, вероятно, думает, что он как Бен Стиллер в "Ночь в Музее". |
A guy just smiles at me three times and I'm picking out wedding china. |
Парень несколько раз мне улыбнулся, а я уже собралась под венец. |
Poor guy's in recovery, he needs a night out. |
Бедный парень приходит в себя, ему нужна такая ночка. |
Joey, this is Al Zebooker the guy who eats paper. |
Джоуи. Это Эл Зибукер парень, который ест бумагу. |
Well, there's a chance it's another guy. |
Есть вероятность того, что это другой парень. |
Other than that, he's a great guy. |
Но в остальном он хороший парень. |
He's the guy in Funny Girl, who shows up at the stage door. |
Он тот парень из "Смешной девчонки", который появляется перед служебным входом в театр. |
The guy who just walks in from another world. |
Парень, который просто заходит из другого мира. |
The guy who's looking for my door. |
Парень, который ищет мою дверь. |
Some guy comes by, picks her up and heaves her into the ocean. |
А какой-то парень приходит на пляж, находит её и бросает её в океан. |
The guy who paid me $500 to flirt with the mayor and get him alone. |
Парень, который заплатил мне 500 долларов за флирт с мэром и за то, чтобы увела его от остальных. |
Look, the guy said he was a fraternity brother playing a prank. |
Послушайте, парень сказал, что он приятель из братства и хочет разыграть его. |
I got a guy who brings me stuff. |
У меня есть парень кто приносит мне вещи. |
I mean, a guy doesn't show, that's just bad manners. |
Я имею в виду, парень не показывают, это просто дурной тон. |