Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
Last week, on the bus, a guy with a chihuahua sat next to me. На прошлой неделе, в автобусе рядом со мной сел парень с чихуахуа.
For all we know you're just a guy who came across some future tech. Насколько мы знаем, ты просто парень, который нашел технологии будущего.
I'm not the same guy that came through, Curtis. Я уже не тот парень, что прошел сквозь время, Кертис.
Credit card says that the guy at the piano is Hamilton Bartholomew. Кредитка говорит нам что парень на пианино это Гамильтон Бартоломей.
You know, in a simple, magic-free guy way. Ну знаешь, такой простой, не замороченный магией парень.
Some guy with a soul patch was sitting at my desk. За моим столом сидит какой-то парень с эспаньолкой.
Hello, John said that the guy was a really good. Привет. Джон сказал, что парень был очень хорош.
And when a guy wants to take it slow... А когда парень не хочет торопиться...
He's the guy who was sitting weird behind me on the first day of the Exams. Во время первой части экзамена Этот парень сидел позади меня.
You saw my six-minute film about a guy shaving? Ты видел мой шестиминутный фильм о том, как парень бреется?
They'd be lucky to have a guy like you. Им повезет, если у них будет такой парень, как ты.
The guy in the surveillance video is Dustin McBride. Парень с камер наблюдения - это Дастин МакБрайд.
The guy stole the entire Witness Protection list and then posted it on Pastebin. Парень выкрал весь список свидетелей под защитой и потом выложил на Пейстбин.
Yesterday some guy gave me a $6.00 tip. Вчера какой-то парень дал мне 6 $ чаевых.
The guy popped up in 2004, and suddenly we hear his name all over the place. Этот парень всплыл в 2004-м и неожиданно отовсюду мы услышали его имя.
He's not the guy in the picture. Это не тот парень с фотографии.
That is a woman that every guy dreams will like them back. Такой женщине каждый парень мечтает понравиться.
I got licked... twice... by the guy. И он меня лизнул... дважды. Парень, а не пёс.
The guy in here a week ago - four pieces. Неделю назад был один парень... четырьмя кусками.
He's the greatest guy I could... Он самый классный парень, которого я могла...
A guy named "Slim Jim" Morgan. Парень, его зовут Слим Джим Морган.
Thank you, Lady Liberty... guy. Спасибо, статуя Свободы... парень.
The guy that drove the stairs, our only link to Omar Dresden. Парень, который подавал трап, наша единственная связь с Омаром Дрезденом.
He's actually a great guy. На самом деле он отличный парень.
My guy at Arctic Air tells me that's where McAllister's heading. Мой парень из Арктик Эйр сказал что туда направляется МакАлистер.