A guy walking home from the grocery store was torn up just like Maddie Simms. |
Парень шёл домой из магазина, его разорвали так же, как Мэдди Симмс. |
Mick, you know, and another guy, Calvin. |
Майк и тот другой парень, Келвин. |
Nia's C.O., the guy Evan mentioned in the bar... |
Командир Нии, парень, о котором Эван упомянул в баре... |
I told you, that is not the guy. |
Я говорил ему, что это другой парень. |
Some college guy with dimples, you meet at your part-time job. |
Какой-нибудь парень из колледжа, с которым ты познакомишься на работе. |
I was sure it wasn't our guy. |
Я была уверенна, что это не наш парень. |
I mean, you're the naval intelligence guy. |
В смысле, это ты умный парень с флота. |
And an extra zero for being my very favorite guy. |
И дополнительный ноль за то, что ты мой любимый парень. |
[Gob] Sure, the guy in the $600 banana suit. |
Конечно, парень в костюме банана за 600$. |
You know, there is a guy who plays her older brother on her show. |
Знаешь, в сериале один парень играет её старшего брата. |
He's a tough guy, ex-SAS. |
Он крепкий парень, бывший десантник. |
A guy came in today with this invitation to give to you. |
Парень пришёл сегодня с этим приглашением, чтобы передать тебе. |
He was just some guy to me. |
Ну просто какой-то парень Наверное, я его разозлил. |
Come on! Missing parents, suspicious guy on horseback, magic bullet. |
Пропавшие родители, подозрительный парень на лошади, волшебная пуля. |
I also believed a guy in a red suit came down the chimney to deliver presents. |
А ещё я верил, что парень в красном костюме спускается по трубе и приносит подарки. |
The guy probably didn't even know what he was doing. |
Парень не знал, что творит. |
This new guy that bought this place. |
Этот новый парень, что купил это место. |
He's some guy planning to be the world's first supervillain. |
Парень утверждает, что он первый в мире суперзлодей. |
Take away Savage's fortune and he's just a regular guy with a really long lifespan. |
Заберите у Сэвиджа его состояние, и он просто обычный парень, с действительно долгой продолжительностью жизни. |
The guy's also famous, and he asked to meet you. |
Парень - знаменитость, и он просил встречи с вами. |
Well, the guy in the sketch is definitely Jimmy Lennon... |
Парень на рисунке определённо Джимми Леннон... |
[Jack] So just one guy this time. |
Итак, на этот раз один парень. |
The guy estimates there was a little more than $8 million in this safe. |
Парень сказал, что в этом сейфе было примерно 8 миллионов. |
A guy pried open a window on the 16th floor. |
Парень выпрыгнул в окно с 16 этажа. |
I'm the guy who started the whole disaster. |
Я тот парень, который начал всю эту катастрофу. |