Mikey, you got a guy who needs heroin. |
Майки, у тебя парень, которому нужен героин. |
Now that's the kind of guy that Odin would show his face for. |
Сейчас этот тот парень, которому Один покажет свое лицо. |
The guy who initiated me into the Niners. |
Парень, который посвятил меня в Найнерс. |
The coffee guy and I... blackmailed him into changing his vote for the abstinence-only bill. |
Кофейный парень и я... шантажом заставили его изменить голос в законе о воздержании. |
This "Ohio guy" could be who we're looking for. |
И парень из Огайо может оказаться тем, кого мы ищем. |
Artie is a great guy, and he deserves to be loved openly and proudly and without conditions. |
Арти -замечательный парень, и он заслуживает чтобы его любили открыто и гордо, без всяких условий. |
The guy with the wife and the two sons. |
Парень с женой и двумя сыновьями. |
The guy that was with her. Noam, from Tel Aviv. |
Парень, тот, что был с ней, Ноам из Тель-Авива. |
Michel, for example, is the kind of guy who'll never let you down. |
Мишель, например, парень, который никогда не подведет тебя. |
There's always hope when you're a guy. |
Когда ты парень, всегда есть надежда. |
Well, the guy definitely stands up for what he believes in. |
Ну, этот парень действительно защищает то, во что он верит. |
The guy's tall, 1.86 meters, blonde with blue eyes. |
Высокий парень, 1.86, блондин с голубыми глазами. |
There is this one guy, Artie, from the coffee shop who asked me out. |
Есть один парень, Арти, из кофейни, он приглашал меня на свидание. |
What guy we're doing business with? |
Какой парень, с которым мы ведем бизнес? |
You're the most loyal guy I know. |
Ты самый верный парень, которого я знаю. |
You're the guy who sits behind the desk. |
Вы - тот парень, что сидит за столом. |
And your guy confirmed my alibi. |
И ваш парень подтвердил моё алиби. |
Either way, Xi Peng is our guy. |
В любом случае Кси Пенг - наш парень. |
What I said about our guy being boring - I take it back. |
Я сказал, что наш парень - скучный я беру свои слова назад. |
Finch, the guy was a good soldier. |
Финч, парень был хорошим солдатом. |
Okay, tough guy, whatever. |
Ну ладно, крутой парень, плевать. |
I mean, the truth is, I really like this new guy. |
По правде говоря, мне нравится новый парень. |
Well, look, you're a great guy. |
Послушайте, Вы - отличный парень. |
So who's that Tarantula guy. |
Так, кто тот парень - Тарантул. |
And I... Just some guy to me. |
Ну просто какой-то парень Наверное, я его разозлил. |