Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
So, off the guy goes flying back to Tulsa. И вот парень улетает в Тулсу.
And the person in the hoodie is not a guy. И человек в черной толстовке - это не парень.
So this morning I'm getting coffee and the guy asks for my name. Утром я покупала кофе и парень спросил мое имя.
But from what I heard, the guy's a total loser. Но, как я слышал, тот парень был неудачником.
I've got a guy... tells me things. Один парень... он мне сказал.
Look, it doesn't make a difference who the guy is. Слушай, не важно, кто этот парень.
The guy could die from an infected toenail. Парень может скончаться от заражённого ногтя.
Close support guy, installing new drivers. Парень из техподдержки, устанавливает новые драйвера.
The guy's been planning this for a long time. Этот парень давно всё начал планировать.
This is the guy you're looking for... Это парень, которого вы ищете.
Anton Vann, our E.M.S. guy. Антон Ван, наш парень со скорой.
I mean, what kind of a guy... Я имею в виду, какой парень...
Every guy wonders if he is at some point. Каждый парень задавался вопросом в какой-либо момент.
I can actually hear some guy brushing his teeth. Я слышу, как какой-то парень чистит зубы.
I'm just a guy who likes your mom. Я просто парень, которому нравится твоя мама.
As far as the guy could tell, they were headed south. Насколько парень понял, они направились на юг.
You're an amazing guy and you deserve an amazing girl. Ты прекрасный парень и ты заслуживаешь удивительную девушку.
Take it easy, guy to my right. Полегче, парень справа от меня.
Maybe it's not another guy. А может это и не парень...
But you are the tough guy with no girl. Но ты - суровый парень без девушки.
Even the guy who fixes my car lets me look under the hood. Даже парень, который ремонтирует мою машину позволяет мне заглядывать под капот.
And as a guy, it's your job to completely plan that out. И так как ты парень, это твоя работа - полностью спланировать это все.
I'm the guy who says: "don't touch". Я парень, который говорит: "Не трогай".
I mean, I'm the guy who suggested a separate drink fridge. В смысле, я парень, который предложил отдельный холодильник для выпивки.
No, that was the first guy. Нет, это был первый парень.