Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
One time, when I was on the force, I saw a guy shoot somebody. Однажды, когда я служил патрульным, я увидел, как один парень кое-кого застрелил.
You're the guy who gets divorced. Ты парень, который всё время разводится.
The guy screaming usually owns the house. Если парень кричит, значит он владелец дома.
Nicest guy she ever went out with. Самый милый парень, что у нее был.
I love the guy, but sometimes he... Мне нравится парень, но иногда он...
There's a guy called Chan Chun. Там есть парень, Чан Чун.
There's a guy dressed like a bellhop crying in our hallway. Там парень, одетый как посыльный, вопит у нас в коридоре.
It's great to see a normal face, 'cause I'm a normal guy. Приятно увидеть нормальное лицо; я сам нормальный парень.
He was a white guy, tall, about 50 years old. Это был белый парень, высокий, возраст около 50.
Nothing is going on, and here's the guy, Andy. Ничего не происходит, а там наш парень, Энди.
I like the guy real good, Lieutenant. Я думаю, парень отлично подходит, лейтенант.
The guy who did it was on for sentencing. Парень, который сделал это, пришел за приговором.
By the way, your stationery-store guy called. Кстати, звонил твой парень из канцтоваров.
Let's say it's between me and one other guy. Допустим, придем я и другой парень.
The guy on the VHS had an infection or something. Парень на кассете был с инфекцией или что то в этом роде.
Our guy did the deal over e-mail. Наш парень договорился по электронной почте.
Here in the props department, some sweaty guy is working on the Petercopter. Здесь в отделе реквизита, какой-то потный парень работает над Питеркоптером.
Homeless guy found it about an hour ago. Бездомный парень найден около часа назад.
I'm the guy who knows what he's talking about. Я тот парень, который понимает, о чём он говорит.
I had the other guy with me, I couldn't... Со мной был еще один парень, я не мог...
There's Fitzy, Delahunt and the new guy, Billy Costigan. Это Фитзи, Деллахант. И новый парень, Билли Костиган.
I'm the guy who does his job. Я парень, который делает свою работу.
That was a guy who works for me. Это парень, который на меня работает.
I'm sure you're a great guy. Я уверена, ты замечательный парень.
He was a great guy, Nance. Он был отличный парень, Нэнс.