| One time, when I was on the force, I saw a guy shoot somebody. | Однажды, когда я служил патрульным, я увидел, как один парень кое-кого застрелил. |
| You're the guy who gets divorced. | Ты парень, который всё время разводится. |
| The guy screaming usually owns the house. | Если парень кричит, значит он владелец дома. |
| Nicest guy she ever went out with. | Самый милый парень, что у нее был. |
| I love the guy, but sometimes he... | Мне нравится парень, но иногда он... |
| There's a guy called Chan Chun. | Там есть парень, Чан Чун. |
| There's a guy dressed like a bellhop crying in our hallway. | Там парень, одетый как посыльный, вопит у нас в коридоре. |
| It's great to see a normal face, 'cause I'm a normal guy. | Приятно увидеть нормальное лицо; я сам нормальный парень. |
| He was a white guy, tall, about 50 years old. | Это был белый парень, высокий, возраст около 50. |
| Nothing is going on, and here's the guy, Andy. | Ничего не происходит, а там наш парень, Энди. |
| I like the guy real good, Lieutenant. | Я думаю, парень отлично подходит, лейтенант. |
| The guy who did it was on for sentencing. | Парень, который сделал это, пришел за приговором. |
| By the way, your stationery-store guy called. | Кстати, звонил твой парень из канцтоваров. |
| Let's say it's between me and one other guy. | Допустим, придем я и другой парень. |
| The guy on the VHS had an infection or something. | Парень на кассете был с инфекцией или что то в этом роде. |
| Our guy did the deal over e-mail. | Наш парень договорился по электронной почте. |
| Here in the props department, some sweaty guy is working on the Petercopter. | Здесь в отделе реквизита, какой-то потный парень работает над Питеркоптером. |
| Homeless guy found it about an hour ago. | Бездомный парень найден около часа назад. |
| I'm the guy who knows what he's talking about. | Я тот парень, который понимает, о чём он говорит. |
| I had the other guy with me, I couldn't... | Со мной был еще один парень, я не мог... |
| There's Fitzy, Delahunt and the new guy, Billy Costigan. | Это Фитзи, Деллахант. И новый парень, Билли Костиган. |
| I'm the guy who does his job. | Я парень, который делает свою работу. |
| That was a guy who works for me. | Это парень, который на меня работает. |
| I'm sure you're a great guy. | Я уверена, ты замечательный парень. |
| He was a great guy, Nance. | Он был отличный парень, Нэнс. |