| The guy was on the verge of being totally tapped out. | Парень был на грани полного банкротства. |
| Weird-looking guy showed up, ranting that he had to hide from the voices coming from the dome. | Какой-то странный парень показался на пороге, заявив, что ему нужно спрятаться от голосов, которые исходят от купола. |
| He's not the same guy you knew. | Он уж не тот парень, которого ты знала. |
| But of course, there was this other guy. | Но, разумеется, был еще один парень. |
| This is my boy Dale, the guy I was telling you about. | Это мой парень Дейл, я вам о нём рассказывала. |
| And not every guy's a nightmare. | И не каждый парень так ужасен. |
| If his stuff was helping, the guy would be playing tennis months ago. | Если его лекарства помогали, парень играл бы в теннис еще шесть месяцев назад. |
| Okay, your turn to spin the bottle, guy dressed like Bill Clinton. | Так, твоя очередь крутить бутылку, парень, переодетый в Билла Клинтона. |
| A guy asks about one of my comedians. | Парень спрашивает одного из моих комедиантов. |
| I know - another guy in a coffee shop writing a novel. | Я знаю, еще один парень в кафе пишет роман. |
| And you're losing it, just like the last guy. | Ты теряешь это, прямо как предыдущий парень. |
| Mike, the last guy who wore that exploded. | Майк, последний парень, который это принял - взорвался. |
| All due respect, sir, the guy's a waste of space. | При всём уважении, сэр, этот парень - пустое место. |
| But I told them what a great guy you are. | Но я им рассказала, какой ты хороший парень. |
| The guy is crazy about you. | Этот парень сходит с ума по тебе. |
| The guy never takes any time off. | Этот парень без дела сидеть не любит. |
| The guy from lambda sig is here... | Здесь парень из Лямбда Сигма и он... |
| You know, he's a guy. | О, знаете, он парень. |
| A lonely guy, suffered some heartbreak... | Одинокий парень, страдающий, с разбитым сердцем... |
| The guy that Buckley dragged in here in handcuffs. | Тот парень, которого Бакли притащил сюда в наручниках. |
| There was a guy in the wouldn't give me his shirt. | В туалете был один парень, он не хотел отдавать мне свою рубашку. |
| You some kind of tough guy? | Ты у нас, наверное, крутой парень? |
| Charlie sounds like a swell guy. | Кажется, Чарли - отличный парень. |
| I'm pretty sure this is our guy. | Я уверен, что это - наш парень. |
| The guy she's marrying used to be my boyfriend. | Парень, за которого она выходит, был моим бойфрендом. |