Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
I don't know what the guy from room service thought. Я не знаю, что подумал парень из обслуживания номеров.
Some guy locked me in a closet here in the house. Какой-то парень замкнул меня в шкафу, здесь, в доме.
Told you he wasn't the guy. Говорила же, что он не тот парень.
The guy that shot me disappeared fast from a roof. Парень, который стрелял в меня, быстро спустился с крыши.
It's got to be a different guy. Должно быть, это другой парень.
I told her the guy was a douche. Я сказал ей, что парень был в душе.
A guy named Nobu Naga, the so-called Japanese Columbus. Это парень по имени Нобу Нага, так называемый японец-Колумб.
You see, for some people, their savior is a guy in a flowing robe. Видите ли, для некоторых людей их спаситель - парень в развевающейся робе.
Unlike most serial killers, our guy wears a mask. В отличие от многих серийных убийц, наш парень носит маску.
I mean, the guy stayed a low-level officer for 31 years. Парень 31 год остается младшим офицером.
And this is a bright guy, hard-working person, and Pygmy. И этот замечательный парень, очень трудолюбивый, тоже пигмей.
This is an amazing guy, Sebastiao Rocha, in Belo Horizonte, in the third largest city in Brazil. Этот потрясающий парень, Себастьяо Роша, живет в Бело Оризонте, третьем по величине городе Бразилии.
He was the only decent guy I ever knew. Он был единственным приличный парень, которого я когда-либо знала.
So he's a guy I really look up to. Он - мой идол, он парень, на которого я смотрю снизу вверх.
I'll probably do it with the first guy in college with a British accent. Ее получит первый же парень в колледже с британским акцентом.
Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. Да, как только компьютер заражается, по экрану начинает ходить парень.
Maybe it was a guy, I don't know. Может, и парень, кто знает.
All right, tough guy, take it off. Ладно, крутой парень, раздевайся.
Then the guy in the cowboy hat started shooting. Тут парень в ковбойской шляпе начал стрелять.
I'm the guy in the 51's jersey. Я парень в куртке «Лас-Вегас 51».
The learner's a genial, middle-aged guy. Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста.
My client was a guy named Will. Моим клиентом был парень по имени Уилл.
Leandro is an amazing guy in a slum in Rio, and he created a recycling project in the slum. Леандро - потрясающий парень из трущоб Рио, начавший проект по утилизации отходов в трущобах.
He's an amazing guy, like three parts Charles Darwin and one part Crocodile Dundee. Он потрясный парень, три четверти Чарльза Дарвина и одна Крокодила Данди.
There's a guy with a gun on that bus. Там парень с пистолетом в автобусе.