I just did what the guy said. |
Я просто делал то, что говорил этот тип. |
The guy who hired me disappeared and nothing happened. |
Но тип, который меня нанял, исчез. А дальше - ничего не было. |
This all happened when that Barbie guy showed up. |
Купол, все эти люди, которые погибли - всё началось, когда этот тип Барби сюда явился. |
That's what the tattoo guy said. |
Вот и тип из салона то же самое говорил. |
No one saw the guy who escaped? |
А тот тип, которому удалось скрыться, его никто не видел? |
There was a guy, and he looked at her. |
Был тип, и он на нее уставился. |
Last night, the guy at the table next to us hypnotized you. |
Точно. Ана, вчера вечером, тот тип с соседнего стола тебя загипнотизировал. |
Ana the guy who hypnotized you is very interested in you. |
Ана тип, который тебя загипнотизировал, очень тобой заинтересовался. |
The guy on the corner does that all the time. |
Тот тип на углу постоянно так делает. |
A guy like you, beard, no mustache. |
Тип вроде тебя, бородатый, без усов. |
You know, I'm the guy who... |
Знаешь, я тот тип, что... |
This kind of guy, he'd never give up. |
Он такой тип, никогда не сдаётся. |
Harry seems like an organised kind of guy. |
Гарри, кажется, довольно аккуратный тип. |
So a guy steps out of the shadows and takes off his glasses. |
Тогда тип выходит из тени и снимает свои очки. |
The guy who gave her devil's spirit? |
Тот тип, который дал ей "дух дьявола"? |
Just some weird guy bugging cassie. |
Какой-то странный тип приставал к Кэсси. |
I'm just saying a guy like Bosch will definitely be there. |
Я к тому, что такой тип, как Бош, обязательно будет там. |
It's operated by a guy who calls himself Dr. Sonderborg. |
Там действует один тип, он называет себя доктор Сондерборг. |
The guy isn't capable of loving anyone. |
Этот тип не способен на серьезные чувства. |
Well, my guy kind of sucks. |
Да, мой тип просто жуть. |
Some guy's got a burner phone that belongs to Governor Verona. |
Один тип забрал одноразовый телефон губернатора Вероны. |
I just think he's your type of guy. |
Я думаю, что он твой тип. |
The guy who runs my errands thought you were my husband. |
Тип, что ездит для меня за покупками, подумал, что ты - мой муж. |
A guy squealed on me and said I told dirty things. |
Один тип наябедничал, будто я рассказываю сальные истории. |
Just the right kind of guy to stand up for the working man's rights. |
Как раз тот тип, чтобы отстаивать права рабочего человека. |