Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
He's a skinny guy, wearing a suit and tie. Худощавый парень, в костюме с галстуком.
I'm Nick, also known as the guy in the window. Известный также как "парень в окне".
He's a guy who works at a paint store, struggling to figure out his life. Это парень, который работал в малярной кладовой, пытаясь постигнуть свою жизнь.
And to make sure you're still dressed as a guy. И убедиться, что ты одет, как парень.
Okay, he is just a guy that I met at the music store. Послушай, он просто парень, с которым я познакомился в музыкальном магазине.
I know how a guy can get, like, lost in a relationship. Я знаю как парень может просто потерять себя в отношениях.
I got a guy who's suing the donut place in south station. Есть парень, который судится с магазином пончиков на южной станции.
We think the guy that we're looking for may be in the building. Мы думаем, что разыскиваемый парень может находиться в здании.
You know a guy around here named Cameron Вы знаете, не проиживает тут поблизости парень по имени Кэмерон?
I assumed it was some guy he picked up. Я решил, что это был какой-то парень, которого он подцепил.
Can't have an unstable troubled guy running around with aether. И мы не можем позволить, чтобы такой парень бегал по округе с эфиром.
Maybe it's not a guy who's in love with Haley. Может быть, это не парень, который влюблен в Хэйли.
A guy looking to get away from it all. Парень в поисках уединения от всего этого.
Dude, a blind guy works here. Чувак, здесь работает слепой парень.
And a guy with a flat-top and a scar over his right eye was threatening to kill him all afternoon. А парень со стрижкой ежиком и шрамом над правым глазом весь день угрожал его убить.
The guy in there with a gun, he clipped me. Там парень с оружием, он задел меня.
You need to verify Orlando is our guy. Вам нужно подтвердить, что Орландо - наш парень.
Shouldn't take her long to verify that Orlando is our guy. Подтверждение, что Орландо - наш парень, не должно занять много времени.
I think the guy was off his meds or something. Думаю, парень принимал вещества, или ещё чего.
One of his employees did, a guy named Ryan Bergstrom. Один из его работников брал, парень по имени Райан Бергстром.
So, this witness, guy in the suit, tried to play hero. Итак, этот свидетель, парень в костюме, пытался играть героя.
Same guy who got away this morning. Тот же парень, что скрылся сегодня утром.
Just the name screams "super criminal genius guy". Имя просто кричит "парень Уголовный Супер гений".
By the time the camera was turned on again, the guy already had his head in his hands. К тому времени как камера была включена снова, парень уже держал голову в своих руках.
You're right, the guy's a psycho. Ты прав... парень - псих.