| No-no, it was a young guy. | Нет-нет. это был молодой парень, м-м... |
| Although there's a guy just in a giraffe... | Хотя есть один парень в костюме жирафа... |
| You're a funny guy, Danny. | А ты остроумный парень, Денни. |
| Again, Danny, you're a funny guy. | И снова, Денни, ты остроумный парень. |
| The guy you like brought a date to your house. | Парень, который тебе нравится, притащил подружку к тебе домой. |
| My reputation is being sabotaged by some guy. | Моей репутации хочет навредить какой-то парень. |
| Look at how that other guy is grabbing Percy. | Посмотрите, как тот парень схватил Перси. |
| (Both laugh) I can't believe I'm the weird guy. | Не могу поверить, что я странный парень. |
| Grandma, there was a guy in Nick's yard last night. | Бабушка, вчера вечером во дворе Ника был какой-то парень. |
| There was a guy in Nick's yard last night. | Во дворе Ника был парень прошлой ночью. |
| He's not a rebound guy, Diana. | Он не парень для отвлечения, Диана. |
| He feels as if he's the most handsome guy in the world. | Он чувствует себя так, как будто он самый красивый парень во всём мире. |
| Guess that Tunisian guy would still be alive. | И тот парень из Туниса остался бы жив. |
| You just have to find the guy who's not intimidated by your power. | Тебе просто нужен подходящий парень, которого не отпугнёт твоя независимость. |
| It was Amber and some guy. | Это были Эмбер и какой-то парень. |
| Well, I'm a very influential guy. | Ну, я же очень влиятельный парень. |
| Because we need a guy like you. | Потому что ты именно такой парень. |
| He's not the kind of guy to cheat on his wife. | Он не того типа парень, который изменяет жене. |
| The guy in the cowboy hat's got a gun. | Парень в ковбойской шляпе был вооружен. |
| This could be your thing, like, the guy with no phone. | Это может быть твоей фишкой, типа, парень без телефона. |
| I'm the guy with no phone, if she's told you. | Я парень без телефона, если она сказала тебе. |
| I don't want some smart, rich guy who owns his own car. | Мне не нужен умный, богатый парень, у которого есть машина. |
| I'm pretty sure the guy across the desk from me is dirty. | Я уверена, что парень за столом напротив от меня, грязный. |
| We've got this Raynaud guy in custody. | У нас этот парень Рейнод в КПЗ. |
| Okay, the first guy you interviewed, milt Langley... he owns rental properties throughout Jersey. | Первый парень, которого вы допрашивали, Милт Лэнгли... он сдаёт в аренду недвижимость по всему Джерси. |