| Second guy went from the bench to the Majors. | Другой парень перешел в высшую лигу. |
| You're probably not the right guy for this job anyway. | Вы, вероятно, неподходящий парень для этой работы, в любом случае. |
| I know you're a very busy guy. | Я знаю, что Вы очень занятой парень. |
| So... the guy giving the speech was intelligent, good-looking, charismatic... | И... парень, толкавший речь, был умным, красивым, обладающим харизмой... |
| Well, that's the guy, all right. | Ну, это - тот парень, все верно. |
| See, I'm really a very altruistic guy. | Понимаешь, я, правда, очень бескорыстный парень. |
| One guy really held a grudge against Craig. | Один парень держал обиду на Крэйга. |
| I'm a 40-year-old guy who recently... | Я 40-летний парень, который недавно... |
| I'm the guy who's been here, doing my job. | Я парень, который здесь делает свою работу. |
| Peter's the guy that's in a coma. | Питер - это парень в коме. |
| A guy she met in an online support group for cheating spouses. | Парень, которого она встретила в сети, в группе поддержки для людей, чьи супруги им изменяли. |
| First guy we talked to. Ship captain. | Первый парень, с которым мы заговорили. |
| Turns out he's the guy who created the Flash. | Оказывается, он тот парень, который создал Молнию. |
| This was a guy we knew. | Это был парень, которого мы знали. |
| Maybe it's a guy she's having a torrid affair with. | Возможно это парень, с которым у нее жаркие отношения. |
| The more I like a guy, the less he's structured mentally. | Чем более симпатичным кажется мне парень, тем меньше у него ума. |
| Well, she obviously likes the guy and wants to wish for the best. | Ну, ей явно нравится этот парень, и она надеется на лучшее. |
| Wake up. the guy's hardly innocent. | Очнись. Парень вряд ли невиновен. |
| The guy did two tours in the gulf. | Парень два раза был в заливе. |
| You're an ordinary guy who's popped his top. | Ты обыкновенный парень, которого загнали в угол. |
| Poor guy didn't even know what hit him. | Бедный парень даже не знал, что ударило его. |
| Till some guy tapped me on the shoulder. | Да какой-то парень постучал мне по плечу. |
| I mean, the guy was drunk. | То есть, парень был пьян. |
| I just found out when the new guy called. | Я сама только узнала, когда новый парень позвонил. |
| And when the right guy comes along, you'll know it. | И когда появится правильный парень, ты поймешь. |