Second guy went from the bench to the Majors. |
Другой парень перешел в высшую лигу. |
You're probably not the right guy for this job anyway. |
Вы, вероятно, неподходящий парень для этой работы, в любом случае. |
I know you're a very busy guy. |
Я знаю, что Вы очень занятой парень. |
So... the guy giving the speech was intelligent, good-looking, charismatic... |
И... парень, толкавший речь, был умным, красивым, обладающим харизмой... |
Well, that's the guy, all right. |
Ну, это - тот парень, все верно. |
See, I'm really a very altruistic guy. |
Понимаешь, я, правда, очень бескорыстный парень. |
One guy really held a grudge against Craig. |
Один парень держал обиду на Крэйга. |
I'm a 40-year-old guy who recently... |
Я 40-летний парень, который недавно... |
I'm the guy who's been here, doing my job. |
Я парень, который здесь делает свою работу. |
Peter's the guy that's in a coma. |
Питер - это парень в коме. |
A guy she met in an online support group for cheating spouses. |
Парень, которого она встретила в сети, в группе поддержки для людей, чьи супруги им изменяли. |
First guy we talked to. Ship captain. |
Первый парень, с которым мы заговорили. |
Turns out he's the guy who created the Flash. |
Оказывается, он тот парень, который создал Молнию. |
This was a guy we knew. |
Это был парень, которого мы знали. |
Maybe it's a guy she's having a torrid affair with. |
Возможно это парень, с которым у нее жаркие отношения. |
The more I like a guy, the less he's structured mentally. |
Чем более симпатичным кажется мне парень, тем меньше у него ума. |
Well, she obviously likes the guy and wants to wish for the best. |
Ну, ей явно нравится этот парень, и она надеется на лучшее. |
Wake up. the guy's hardly innocent. |
Очнись. Парень вряд ли невиновен. |
The guy did two tours in the gulf. |
Парень два раза был в заливе. |
You're an ordinary guy who's popped his top. |
Ты обыкновенный парень, которого загнали в угол. |
Poor guy didn't even know what hit him. |
Бедный парень даже не знал, что ударило его. |
Till some guy tapped me on the shoulder. |
Да какой-то парень постучал мне по плечу. |
I mean, the guy was drunk. |
То есть, парень был пьян. |
I just found out when the new guy called. |
Я сама только узнала, когда новый парень позвонил. |
And when the right guy comes along, you'll know it. |
И когда появится правильный парень, ты поймешь. |