The guy, that clerk who hates me, he's here. |
Тот парень, продавец, что меня ненавидит, он здесь. |
Look, friend, I'm just a wounded guy in need of a little comfort. |
Послушай, приятель, я лишь раненный парень, ищущий немного комфорта. |
And yet, still a good-looking' guy. |
И к тому же, всё ещё отлично смотрящийся парень. |
A guy that just grew up without learning or seeing anything. |
Парень вырос без присмотра или нормального воспитания. |
He's... he's just not any guy. |
Он... он просто не совсем обычный парень. |
Rome has a guy and he helps you cut in line at the Vatican. |
В Риме есть "свой парень", который поможет тебе пролезть без очереди в Ватикан. |
It's bigger than some guy named David and his sister. |
Это больше, чем некий парень имени Дэвид и его сестра. |
The corporate guy decided to buy the bookstore down the block. |
Корпоративный парень решил купить книжный магазин вниз по кварталу. |
Poor guy's going to crash and burn. |
Бедный парень идет разбиться и сгореть. |
Poor guy was out of it when he killed himself. |
Бедный парень был не в себе, когда покончил с собой. |
The guy... he was barefoot. |
Этот парень... он был босой. |
But then the guy opens his beer and girls run at him so everything works out okay. |
Но когда парень открывает пиво и к нему сбегаются девчонки тогда всё становится хорошо. |
Korsak, Harris is definitely our guy. |
Корсак, Харрис безусловно наш парень. |
We got a guy in Medlab 4 who was mugged in Downbelow. |
У нас в медотсеке 4 сидит парень, которого ограбили в Трущобах. |
The kind of guy you can just sit and have a beer with. |
Он такой парень, с которым можно просто посидеть и попить пивка. |
The average guy would be very grateful. |
Обычный парень был бы очень благодарен. |
And a guy gave Linda two drinks. |
А один парень купил Линде два коктейля. |
I got that when a guy tried to run me down today. |
Сегодня один парень пытался меня переехать. |
No, the guy with the big head and the flared nostrils. |
Нет, парень с большой головой и широкими ноздрями. |
I guess I'm just a sweet guy. |
Наверное, я просто славный парень... |
The guy, that clerk who hates me, he's here. |
Тот парень, продавец, что меня ненавидит, он здесь. |
Look, friend, I'm just a wounded guy in need of a little comfort. |
Послушай, приятель, я лишь раненный парень, ищущий немного комфорта. |
And yet, still a good-looking' guy. |
И к тому же, всё ещё отлично смотрящийся парень. |
A guy that just grew up without learning or seeing anything. |
Парень вырос без присмотра или нормального воспитания. |
He's... he's just not any guy. |
Он... он просто не совсем обычный парень. |