Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
I don't think I'm a prom guy. Я просто не думаю, что я парень для школьного бала.
All I know is some guy... Я только знаю, что какой-то парень...
I took you for an isosceles guy. Я взял тебя для равнобедренный парень.
Well, speaking as the guy with the gun, I'd advise you to hold it. Смотри, говоря как парень с пушкой, я советую тебе заткнуться.
No, Don, there's another guy. Нет, Дон, есть другой парень.
You know, a guy who does things. Знаете, парень, который вытворяет глупости.
Boss, the people from Medellín just informed me that some guy named Eduardo Sandoval is on his way. Босс, из Медельина сообщают, что какой-то парень по имении Эдуардо Сандовал едет сюда.
No, he's just a guy who lives on a lake. Нет, он простой парень, живет на озере.
The young guy there, just hiding behind the pillar. Молодой парень там, просто прячется за колонной.
Says the guy who's trying to avoid jail. Говорит парень, пытающийся избежать тюрьмы.
I don't know, man, the guy was a schizo. Не знаю, парень был психом.
My guess is, the guy hurt himself. Я думаю, парень больно ударился.
Looks like a guy with a record a mile long. Выглядит как парень с огромным списком преступлений.
Well, a guy matching your description came in on another case. Ну, парень соответствующий вашему описанию, поступил по другому делу.
So you're the guy she was dating. Так ты тот парень, с которым она встречалась.
Says the guy in a suit at a pool. Сказал парень в костюме у бассейна.
He's the guy who dug up the dirt on the Microloan program. Именно этот парень нарыл грязи в программах по Микрозаймам.
A guy with your experience could be a real asset to us. Парень с твоим опытом может быть очень нам полезен.
I mean, Langley could use a guy like you, if you ever tire of policy advising. Ленгли бы пригодился такой парень как ты, если тебе когда-нибудь надоест политическое консультирование.
Nick, it's a guy named Bud Wurstner. Ник, тут парень по имени Бад Вурстнер.
Well, one guy says he saw a woman running away. Один парень говорит, что видел убегающую женщину.
I'm there whenever you need a guy. Когда тебе нужен парень - ты зовешь меня.
The guy whose wallet we found at the bar. Парень, чей бумажник мы нашли в баре.
It's a guy that's... shorter. Это парень, который... короче.
Andrew, you're such a great guy, and I'm lucky to know you. Эндрю, ты такой великолепный парень и мне повезло, что я знаю тебя.