| In San Francisco, we had a guy. | В Сан-Франциско у нас был один парень. |
| So, the guy in the lab, the one we... | Значит, парень в лаборатории, которого мы... |
| Jordan's the first guy I've liked since my divorce. | Джордан - первый парень, который мне понравился после развода. |
| You just said the guy she was working with was helping. | Ты только что сказала, что парень, с которым она работала, помогал. |
| But the guy I replaced, he saw something once. | Но парень, которого я заменил, однажды увидел что-то. |
| And one guy, all he do just sit there. | А один парень, просто там сидит. |
| Listen... you're a really sweet guy. | Послушай... ты очень симпатичный парень. |
| And he's an intimidating guy, especially when he thinks I'm in danger. | Он устрашающий парень, особенно когда считает, что я в опасности. |
| A guy can come up to me on the street and he can ask me an address. | Парень может подойти ко мне на улице и спросить у меня адрес. |
| What about the guy in Justice? | А тот парень из Мин. Юста? |
| The guy is invincible, but it only lasts for so long, then he dies. | Парень неукротим, но это только на некоторое время, потом он умрет. |
| But it's the same guy. | Но он все тот же парень. |
| That's why whenever I walk into Lids, every guy fist-bumps me. | Поэтому, когда я вхожу в Лидс, каждый парень, дает мне приветствие кулачком. |
| You got chucked over by some guy so you think, Forget him. | Тебя бросил парень, и ты подумала: Черт с ним. |
| There was a guy hanging around who wanted to give you this. | Тут был парень, который хотел тебе дать это. |
| Wait, there's a guy called Robbie works at the care home. | Погодите, парень по имени Робби работает в доме престарелых. |
| Poor guy that brought her in. | Бедный парень, который привез ее сюда. |
| And that same guy landed a permanent contract. | Кстати, это парень уже нашел постоянную работу. |
| Now I'm the guy who talks to his horse. | Теперь я тот парень, который разговаривает со своей лошадью. |
| There's this homeless guy that makes totem poles with his feet. | На ней бездомный парень будет делать тотемы при помощи своих ног. |
| The guy from Eden is married. | Парень из "Эдема" женат. |
| Some guy named Falfa's going up against Milner. | Парень по имени Фальфа хочет потягаться с Милнером. |
| A guy she met at a movie. | Парень, которого она встретила в кино. |
| That's the guy you sent me to talk to last night. | Это тот парень, к которому вы отправили меня поговорить вчера. |
| The guy I spent my entire life running away from. | Парень, от которого я убегала всю жизнь. |